Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 1:16 - Gloss Spanish

Y-eran-traídos los-caballos que para-Salomón de-Egipto y-de-Coa los-mercaderes-de el-rey de-Coa tomaban por-precio

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los mercaderes del rey compraban por contrato caballos y lienzos finos de Egipto para Salomón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los caballos de Salomón se importaban de Egipto y de Cilicia; los mercaderes del rey los adquirían en Cilicia a precio de mercado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los caballos de Salomón procedían de Cilicia; los mercaderes del rey los adquirían en Cilicia por su precio en dinero.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Los caballos de Salomón provenían de Egipto y de Cilicia,° donde los mercaderes del rey los compraban por precio.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los caballos que tenía Salomón procedían de Musrí y de Cilicia. Los mercaderes del rey los adquirían en Cilicia, pagándolos al contado.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Salomón tenía caballos y lienzos finos traídos de Egipto; pues los mercaderes del rey adquirían los lienzos finos por precio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 1:16
5 Referans Kwoze  

Y-subían y-sacaban de-Egipto un-carro por-seis cientas piezas-de-plata y-un-caballo por-ciento cincuenta y-así para-todos-los-reyes-de los-heteos y-los-reyes-de Siria por-mano-de-ellos se-sacaban


Y-sacaban caballos de-Egipto para-Salomón Y-de-todas-las-provincias


A-mi-yegua entre-los-carros de-Faraón te-comparo amiga-mía


Sólo no-aumentará-para-él caballos y-no-hará-volver --el-pueblo a-Egipto para-que aumentar caballo pues-YHVH dijo a-ustedes no repitan para-volver por-el-camino el-éste más