y-para-la-mujer ternero-de-engorde en-la-casa y-se-apresuró y-lo-sacrificó y-tomo-harina y-amasó y-coció panes-sin-levadura
1 Samuel 28:25 - Gloss Spanish y-se-acerco ante-Saúl y-ante sus-siervos y-comieron y-se-levantaron y-se-fueron en-la-noche la-aquella - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y lo trajo delante de Saúl y de sus siervos; y después de haber comido, se levantaron, y se fueron aquella noche. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces les llevó la comida a Saúl y a sus consejeros, y comieron. Después salieron en la oscuridad de la noche. Biblia Católica (Latinoamericana) luego les sirvió esa comida a Saúl y a sus servidores. Comieron, después se pararon y se fueron esa misma noche. La Biblia Textual 3a Edicion y lo llevó ante Saúl y sus criados, quienes comieron. Después se levantaron y partieron aquella misma noche. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los presentó a Saúl y a sus servidores y comieron. Después se levantaron y aquella misma noche partieron. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche. |
y-para-la-mujer ternero-de-engorde en-la-casa y-se-apresuró y-lo-sacrificó y-tomo-harina y-amasó y-coció panes-sin-levadura
y-se-reunieron filisteos --todos-sus-campamentos Afec e-Israel estaban-acampando en-la-fuente que en-Jezreel