Y-dijo paz a-ustedes, no-teman su-Dios y-Dios-de su-padre dio a-ustedes tesoro en-sus-sacos su-plata vino a-mi y-sacó a-ellos a-Simeón
1 Samuel 25:6 - Gloss Spanish y-dirán así para-vida y-tu paz y-tu-casa paz y-todo lo-que-para-ti paz Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y decidle así: Sea paz a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Paz y prosperidad para ti, para tu familia y para todo lo que posees! Biblia Católica (Latinoamericana) Le hablarán así: '¡Hermano, que tengas salud y haya paz en tu casa y paz en todo lo que te pertenece!' La Biblia Textual 3a Edicion Y le diréis así: ¡Salud! ¡La paz sea contigo! ¡Paz a tu casa, y paz a todo cuanto tienes! Biblia Serafín de Ausejo 1975 diciendo así a mi hermano: '¡La paz sea contigo, con tu casa y con cuanto te pertenece! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y decid a aquél que vive en prosperidad: Paz sea a ti, y paz a tu familia, y paz a todo cuanto tienes. |
Y-dijo paz a-ustedes, no-teman su-Dios y-Dios-de su-padre dio a-ustedes tesoro en-sus-sacos su-plata vino a-mi y-sacó a-ellos a-Simeón
y-llamó Ahimaas y-dijo a-el-rey paz y-se-postró al-rey con-su-rostro a-tierra - y-dijo bendito YHVH tu-Dios que ha-entregado a-los-hombres que-levantaron --su-mano contra-mi-señor el-rey
Y-salió David ante-ellos y-respondió y-dijo a-ellos si-en-paz han-venido a-mí para-ayudarme será-de-mí hacía-ustedes corazón para-unir pero-si-para-traicionarme en-pro-de-mis-adversarios cuando-no-hay violencia en-mis-manos véalo el-Dios-de nuestros-padres y-Júzguelo -
En-atención-a mis-hermanos y-mis-compañeros diré-ahora paz-haya dentro-de-ti
y-envió David diez muchachos y-dijo David a-los-muchachos suban al-Carmel y-vendrán a-Nabal y-preguntarán-a-él en-mi-nombre por-salud