Y-el-nombre del-hombre era-Elimelec, y-el-nombre de-su-mujer era-Noemí, y-los-nombres de-los-dos-hijos-suyos eran-Mahlón y-Quilión, Efrateos de-Belén de-Judá. Y-fueron al-país-de-Moab, y-estuvieron-allí.
1 Samuel 17:21 - Gloss Spanish y-dispuso Israel y-filisteos linea-de-batalla frente-a linea-de-batalla Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y se pusieron en orden de batalla Israel y los filisteos, ejército frente a ejército. Biblia Nueva Traducción Viviente Poco tiempo después las fuerzas israelitas y filisteas quedaron frente a frente, ejército contra ejército. Biblia Católica (Latinoamericana) Los israelitas y los filisteos se pusieron en fila frente a frente. La Biblia Textual 3a Edicion E Israel y los filisteos se habían colocado en orden de batalla ejército contra ejército. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Israelitas y filisteos se pusieron en orden de batalla, fila contra fila. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque así los israelitas como los filisteos estaban en orden de batalla, escuadrón contra escuadrón. |
Y-el-nombre del-hombre era-Elimelec, y-el-nombre de-su-mujer era-Noemí, y-los-nombres de-los-dos-hijos-suyos eran-Mahlón y-Quilión, Efrateos de-Belén de-Judá. Y-fueron al-país-de-Moab, y-estuvieron-allí.
y-madrugo David por-la-mañana y-dejo --el-ganado-menor junto-a-el-que-guardaba y-cargo y-se-fue como-que le-habían-mandado Isaí y-llego al-campamento y-el-ejercito saliendo a-la-linea-de-batalla y-ellos-gritaban para-la-lucha
y-dejo David --los-bagajes de-sobre-él junto-a-la-mano-de el-que-guardaba los-bagajes y-corrió hacia-la-linea-de-batalla y-llego y-pregunto a-sus-hermanos por-salud
y-dispusieron filisteos al-encuentro-de Israel y-se-extendió el-combate y-fue-derrotado Israel ante filisteos y-mataron en-el-frente-de-batalla en-el-campo, como-cuatro mil hombres