Y-se-levantó David de-la-tierra y-se-lavó y-se-ungió y-cambió sus-vestidos sus-vestidos y-vino a-la-casa-de-YHVH y-se-postró y-vino a-su-casa, y-pidió y-pusieron a-él pan y-comió
1 Samuel 15:25 - Gloss Spanish y-ahora perdona te-ruego --mi-pecado y-vuelve conmigo y-me-postrare a-YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y vuelve conmigo para que adore a Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero ahora, por favor, perdona mi pecado y regresa conmigo para que pueda adorar al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Ahora, por favor, perdona mi pecado y ven conmigo para que me postre delante de Yavé'. La Biblia Textual 3a Edicion Y ahora te ruego que cargues con mi pecado y vuelvas conmigo para que pueda postrarme ante YHVH. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora, por favor, perdona mi pecado y vuélvete conmigo, para que yo adore a Yahveh'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Te ruego, pues, ahora, perdona mi pecado, y vuelve conmigo para que adore a Jehová. |
Y-se-levantó David de-la-tierra y-se-lavó y-se-ungió y-cambió sus-vestidos sus-vestidos y-vino a-la-casa-de-YHVH y-se-postró y-vino a-su-casa, y-pidió y-pusieron a-él pan y-comió
Y-ahora perdona ahora mi-pecado de-nuevo esta-vez y-oren a-YHVH su-Dios y-quite de-sobre-mí también --la-muerte la-ésta
y-dijo Samuel a-Saúl No volveré contigo pues has-rechazado --la-palabra-de YHVH y-te-he-rechazado YHVH de-ser rey sobre-Israel -