Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Reyes 8:40 - Gloss Spanish

A-fin-de-que te-teman todos-los-días que-ellos vivos sobre-la-faz-de la-tierra que diste a-nuestros-padres

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

para que te teman todos los días que vivan sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros padres.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces ellos te temerán mientras vivan en la tierra que diste a nuestros antepasados.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

De esta manera, a lo largo de su vida te temerán en este país que diste a sus padres.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

a fin de que te teman todos los días que vivan sobre la tierra que Tú diste a nuestros padres.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

para que te teman todos los días que vivan sobre la haz de la tierra que tú diste a nuestros padres.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para que te teman todos los días que vivieren sobre la faz de la tierra que tú diste a nuestros padres.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Reyes 8:40
18 Referans Kwoze  

Y-dijo no-extiendas tu-mano a-el-joven y-no-hagas a-él ;-nada pues ahora sé pues-temor-de Dios tú pues-no retuviste --tu-hijo --tu-único de-mí


Y-tú escucharás los-cielos lugar-de tu-sentar y-perdonarás y-actuarás y-darás al-hombre según-todas-sus-palabras que tú-conoces --su-corazón Pues-tú conoces tú-sólo --el-corazón-de todo-hijo-de el-hombre


y-también al-extranjero que no-de-tu-pueblo Israel él y-viene de-tierra lejana a-causa-de Tu-nombre


Bendecirá a-los-temerosos de-YHVH a-los-pequeños con-los-grandes


Pero-en-Ti hay-perdón para-que seas-temido


Y-dijo Moisés a-el-pueblo no-teman pues a-fin-de probar a-ustedes vino el-Dios y-para-que haya temor-de-él ante-sus-rostros para-que-no pequen


Después volvían hijos-de Israel y-buscarán a-YHVH Dios-de-ellos y David rey-de-ellos y-vendrán-temerosos a-YHVH y-a-su-bendición en-el-último-de los-días -


Éstos los-decretos y-los-estatutos que guardarán para-hacer en-la-tierra que dio YHVH Dios-de tus-padres a-ti para-poseerla todos-los-días que-ustedes vivos sobre-la-tierra


A-YHVH tu-Dios temerás y-a-él servirás y-por-su-nombre jurarás


Para-que temas a-YHVH tu-Dios para-guardar --todos-sus-decretos y-sus-mandamientos que yo te-mando tú y-tu-hijo E-hijo-de-tu-hijo todos días-de tu-vida y-para-que sean-alargados tus-días


para conocer-de todos-los-pueblos el-país --la-mano-de YHVH ciertamente fuerte ella para-que teman a-Yaweh su-Dios todos-los-días -


solo teman a-YHVH y-sirven a-Él en-verdad con-todo-su-corazón ciertamente miren - que-ha-hecho-grandezas con-ustedes