Y-Ben-Hadad rey-de-Aram reunió a-todo-su-ejército y-treinta y-dos reyes con-él y-caballo y-carro y-subió y-asedió contra-Samaria y-combatió con-ella
1 Reyes 20:24 - Gloss Spanish Y-la-cosa la-esta Haz aparta los-Reyes cada-hombre de-su-lugar y-pon gobernadores en-su-lugar Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Haz, pues, así: Saca a los reyes cada uno de su puesto, y pon capitanes en lugar de ellos. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Solo que esta vez reemplaza a los reyes con generales! Biblia Católica (Latinoamericana) Además haz esto: saca de su puesto a todos esos reyes y pon en su lugar a gobernadores. La Biblia Textual 3a Edicion Haz pues así: Saca a cada uno de los reyes de su puesto, y pon capitanes en su lugar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Haz, pues, lo siguiente: quita de su puesto a cada uno de los reyes, y pon en su lugar gobernadores. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Haz, pues, así: Saca a los reyes, a cada uno de su puesto, y pon capitanes en su lugar. |
Y-Ben-Hadad rey-de-Aram reunió a-todo-su-ejército y-treinta y-dos reyes con-él y-caballo y-carro y-subió y-asedió contra-Samaria y-combatió con-ella
Y-salieron al-mediodía Y-Ben-Hadad bebía borracho en-las-tiendas él y-los-reyes treinta-y-dos cada-rey ayudaba a-él
Y-los-siervos-de el-rey-de-Aram dijeron a-él dioses-de montañas sus-dioses por-esto han-sido-fuertes más-que-nosotros y-por-el-contrario lucharemos con-ellos en-la-llanura ciertamente-ciertamente seremos-fuertes más-que-ellos
Y-tú destina-para-ti un-ejército como-el-ejército el-que-ha-caído de-contigo y-caballo como-caballo y-carro como-carro y-combatiremos a-ellos en-la-llanura ciertamente-ciertamente seremos-fuertes más-que-ellos y-escuchó a-su-voz e-hizo así -
Y-el-rey-de Aram había-ordenado --a-los-comandantes-de el-carro que-para-él treinta y-dos diciendo: no peleen a-pequeño ni-a-grande si no-a-el-rey-de Israel sólo-él