y-Salomón se-sentó sobre-el-trono-de David su-padre y-se-asentó su-reino mucho
1 Reyes 2:46 - Gloss Spanish y-mandó el-rey a-Benayá hijo-de-Joyadá Y-salió y-golpeó-contra-él y-murió y-el-reino fue-firme en-mano-de-Salomón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces el rey mandó a Benaía hijo de Joiada, el cual salió y lo hirió, y murió. Y el reino fue confirmado en la mano de Salomón. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces, por orden del rey, Benaía, hijo de Joiada, llevó a Simei afuera y lo mató. De ese modo, el reino quedó afianzado en manos de Salomón. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey dio una orden a Benaías, hijo de Yoyada, quien salió e hirió a Simei, que murió.
De ese modo se afirmó el poder real en las manos de Salomón. La Biblia Textual 3a Edicion Y el rey ordenó a Benaías ben Joiada, quien salió y arremetió contra Simei y lo mató. Así fue consolidado el reino en manos de Salomón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego el rey dio la orden a Benaías, hijo de Joadá, el cual salió y lo hirió de muerte. Y así murió. De este modo quedó el reino consolidado en manos de Salomón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el rey mandó a Benaía, hijo de Joiada, el cual salió y lo hirió, y murió. Y el reino fue confirmado en la mano de Salomón. |
y-Salomón se-sentó sobre-el-trono-de David su-padre y-se-asentó su-reino mucho
Y-envió el-rey Salomón por-mano-de Benayá hijo-de-Joyadá y-golpeó-contra-él y-murió -
y-subió Benayá hijo-de-Joyadá y-golpeó-contra-él y-le-mató y-fue-enterrado en-su-casa en-el-desierto
y-el-rey Salomón bendito-sea y-el-trono-de David será firme ante YHVH hasta-siempre
Y-se-consolidó Salomón hijo-de-David sobre-su-reino y-YHVH su-Dios con-él, y-le-engrandeció sobremanera
El-rey con-el-juicio afianza la-tierra pero-el-hombre de-sobornos la-derriba