Y-sucedió cuando-el-exterminar-de Jezabel a los-profetas-de YHVH tomó Abdías cien profetas y-los-escondió cincuenta hombre(s) en-la-cueva-(en-cada-cueva) y-los-proveyó pan y-agua
1 Reyes 18:5 - Gloss Spanish Y-dijo Acab a-Abdías: Ve en-la-tierra a-todas-las-fuentes-de el-agua y-a todos-los-arroyos Quizás encontremos la-hierba y-podemos-conservar-vivos caballo y-mula y-no tengamos-que-matar del-ganado Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dijo, pues, Acab a Abdías: Ve por el país a todas las fuentes de aguas, y a todos los arroyos, a ver si acaso hallaremos hierba con que conservemos la vida a los caballos y a las mulas, para que no nos quedemos sin bestias. Biblia Nueva Traducción Viviente Acab le dijo a Abdías: «Tenemos que revisar todos los manantiales y los valles del reino, y ver si podemos encontrar pasto suficiente para salvar por lo menos algunos de mis caballos y de mis mulas». Biblia Católica (Latinoamericana) Ajab dijo a Obadías: 'Recorre el país, inspecciona todos los manantiales y todos los torrentes. A lo mejor encontramos hierba para mantener con vida a los caballos y a las mulas en vez de sacrificarlos'. La Biblia Textual 3a Edicion Y Acab dijo a Abdías: Ve por la tierra, a todos los manantiales de agua, y a todos los arroyos; quizás hallemos pasto y salvemos a los caballos y a las mulas, y no perdamos todas las bestias. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ajab dijo a Abdías: 'Vete por el país a todos los manantiales de aguas y a todos los torrentes, para ver si podemos encontrar hierba con que mantener los caballos y los mulos, y no tengamos que dejar perecer los ganados'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Acab dijo a Abdías: Ve por el país a todas las fuentes de agua, y a todos los arroyos; para ver si acaso hallaremos hierba con que conservemos la vida a los caballos y a las mulas, para que no nos quedemos sin bestias. |
Y-sucedió cuando-el-exterminar-de Jezabel a los-profetas-de YHVH tomó Abdías cien profetas y-los-escondió cincuenta hombre(s) en-la-cueva-(en-cada-cueva) y-los-proveyó pan y-agua
Entonces-se-dividieron para-ellos --la-tierra para-cruzar-por-ella. Acab fue en-un-camino uno solo Y-Abdías fue en-un-camino-uno solo
El-que-hace-brotar la-hierba para-el-ganado y-las-plantas para-el-servicio del-hombre para-sacar pan de-la-tierra
Y-sus-nobles envían sus-servidores sus-servidores por-agua van a-cisternas no-encuentran agua vuelven sus-cántaros vacíos se-avergüenzan y-se-desesperan y-cubren su-cabeza
¿Cómo-gime el-animal andan-vagando manadas-de reses porque no-hay pastos para-ellos también-rebaños-de las-ovejas sufren
También-bestias-de campo bramarán a-ti pues se-secaron corrientes-de agua y-fuego consumió pastos-de la-llanura -
No-teman animales-de campo pues reverdecerán pastos-de desierto pues-árbol dará su-fruto higuera y-vid darán su-fruto
Y-se-tambaleaban-por dos tres ciudades a-ciudad una para-beber agua y-no se-saciaron y-no-volvieron a-mí declaración-de-YHVH
Aunque-higuera no-fructifique y-no-haya uva en-las-viñas falte cosecha-de-oliva y-campos no-produzca alimento separada e-la-majada ovejas y-no-haya ganado en-lo-corrales