Por-esto he-aquí-que-yo traigo mal sobre-la-casa-de Jeroboam y-suprimiré de-Jeroboam a-quien-orina en-muro esclavo y-libre En-Israel y-barreré tras la-casa-de-Jeroboam como se-barre el-estiércol hasta-su-desaparecer
1 Reyes 16:3 - Gloss Spanish He-aquí-que-yo quemo tras Basa y-tras su-casa pondré --tu-casa como-casa-de Jeroboam hijo-de-Nebat Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 he aquí yo barreré la posteridad de Baasa, y la posteridad de su casa; y pondré su casa como la casa de Jeroboam hijo de Nabat. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que ahora yo te destruiré a ti y a tu familia, tal como destruí a los descendientes de Jeroboam, hijo de Nabat. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso voy a barrer con Basá y su casa, dejaré tu familia igual a la de Jeroboam, hijo de Nabat. La Biblia Textual 3a Edicion he aquí que Yo barreré por completo a la posteridad de Baasa y a la posteridad de su casa, y dejaré tu casa como la casa de Jeroboam ben Nabat. Biblia Serafín de Ausejo 1975 yo voy a barrer la posteridad de Basá y la de su casa, y voy a hacer con tu casa lo que hice con la de Jeroboán, hijo de Nebat. Biblia Reina Valera Gómez (2023) he aquí yo barreré la posteridad de Baasa, y la posteridad de su casa; y pondré su casa como la casa de Jeroboam, hijo de Nabat. |
Por-esto he-aquí-que-yo traigo mal sobre-la-casa-de Jeroboam y-suprimiré de-Jeroboam a-quien-orina en-muro esclavo y-libre En-Israel y-barreré tras la-casa-de-Jeroboam como se-barre el-estiércol hasta-su-desaparecer
El-muerto de-Jeroboam en-la-ciudad comerán los-perros y-el-muerto en-el-campo comerán los-pájaros-de los-cielos pues YHVH ha-hablado
Y-pondré --la-casa-de Acab como-la-casa-de Jeroboam hijo-de-Nebat y-como-la-casa-de Baasá hijo-de-Ahías
Y-saldrán y-mirarán a-los-cadáveres-de los-hombres los-que-se-rebelan contra-mí pues su-gusano no morirá y-su-fuego no se-apagará y-serán abominables a-toda-carne
Entierro-de asno será-enterrado arrastrar y-arrojar afuera-de puertas-de Jerusalén -