Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Crónicas 9:3 - Gloss Spanish

Y-en-Jerusalén ellos-habitaron de-los-hijos-de Judá y-de-los-hijos-de Benjamín y-de-los-hijos-de Efraín y-Manasés

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Habitaron en Jerusalén, de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Algunas personas de las tribus de Judá, Benjamín, Efraín y Manasés volvieron y se establecieron en Jerusalén.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En Jerusalén habitaron hijos de Judá, hijos de Benjamín, hijos de Efraím y de Manasés.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y de los hijos de Judá, y de los hijos de Benjamín, y de los hijos de Efraín y Manasés que habitaron en Jerusalem, son:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En Jerusalén se instalaron hijos de Judá, de Benjamín y de Efraín y Manasés.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habitaron en Jerusalén de los hijos de Judá, de los hijos de Benjamín, de los hijos de Efraín y Manasés:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Crónicas 9:3
6 Referans Kwoze  

Éstos-fueron jefes-de familias-paternas conforme-a-sus-generaciones jefes Estos habitaron en-Jerusalén -


Utay hijo-de-Amiúd hijo-de-Omrí hijo-de-Imrí hijo-de-Baní Baní de los-hijos-de-Peres hijo-de-Judá


Y-tras-ellos-los-desechados-por-Jeroboam de-todas las-tribus-de Israel los-que-habían-puesto --en-su-corazón buscar a-YHVH Dios-de Israel vinieron a-Jerusalén para-ofrecer-sacrificios a-YHVH Dios-de sus-padres


Sin-embargo-hombres De-Aser y-de-Manasés y-de-Zabulón se-humillaron y-vinieron a-Jerusalén


Y-habitaron los-jefes-de-el-pueblo en-Jerusalén y-el-resto-de el-pueblo echaron suertes para-traer uno de-diez para-morar en-Jerusalén ciudad la-santa y-nueve partes en-otras-ciudades