Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यशायाह 10:29 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

29 सैनिक घाटी को पार कर रहे हैं। वे गेबाह नगर में रात बिताते हैं। रामाह नगर थरथराने लगा; ‘शाऊल का गिबआह नगर’ सिर पर पैर रख कर भागा!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

29 “पार करने के स्थान” (माबरा) से सेनाएँ नदी पार करेंगी। वे सेनाएँ जेबा में रात बिताएंगी। रामा डर जायेगा। शाऊल के गिबा के लोग निकल भागेंगे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

29 वे घाटी से पार हो गए, उन्होंने गेबा में रात काटी; रामा थरथरा उठा है, शाऊल का गिबा भाग निकला है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

29 वे घाटी से पार हो गए, उन्होंने गेबा में रात काटी; रामा थरथरा उठा है, शाऊल का गिबा भाग निकला है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

29 वे घाटी पार करके, “वे गेबा में रात रुकेंगे.” रामाह डरा हुआ है; शाऊल का गिबियाह भाग गया है.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

29 वे घाटी से पार हो गए, उन्होंने गेबा में रात काटी; रामाह थरथरा उठा है, शाऊल का गिबा भाग निकला है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 10:29
18 क्रॉस रेफरेंस  

आसा के शेष कार्यों का विवरण, उसके वीरतापूर्ण कार्यों का, उसके सब कार्यों का तथा उसके द्वारा निर्मित नगरों का विवरण, ‘यहूदा प्रदेश के राजाओं का इतिहास-ग्रंथ’ में लिखा हुआ है। वृद्धावस्‍था में उसके पैरों में रोग हो गया था।


प्रभु यों कहता है : ‘रामा नगर में शोक-स्‍वर सुनाई दे रहा है : छाती पीट-पीट कर रोने का स्‍वर : राहेल अपने बच्‍चों के लिए बिलख-बिलख कर रो रही है। उसके बच्‍चे नहीं रहे, इसलिए वह शान्‍त होना नहीं चाह रही है।’


गिबआ नगर के दिनों से इस्राएली पाप करते आ रहे हैं; वहाँ उन्‍होंने मेरे विरुद्ध विद्रोह किया था। गिबआ में उन्‍हें विवश हो युद्ध करना पड़ा।


गिबआ नगर में नरसिंगा फूंको। रामा नगर में तुरही बजाओ। बेत-आवेन में युद्ध-नाद करो : ‘ओ बिन्‍यामिन, हम तेरे साथ हैं।’


गिबआ नगर के दिनों में जैसे उन्‍होंने स्‍वयं को भ्रष्‍ट किया था, वैसे ही उन्‍होंने आज बहुत भ्रष्‍टाचार किया है। प्रभु उनके अधर्म को स्‍मरण करेगा, वह उनके पाप-कर्म के लिए उन्‍हें दण्‍ड देगा।


उन्‍होंने तीसरे कुल बिन्‍यामिन के ये नगर दिए : गिब्ओन, गेबा,


शाऊल भी गिबआह नगर में अपने घर गया। जिन शक्‍तिशाली पुरुषों के हृदय को परमेश्‍वर ने स्‍पर्श किया था, वो भी उसके साथ गए।


दूत शाऊल के नगर, गिबआह में आए। उन्‍होंने लोगों को यह समाचार सुनाया। लोग चिल्‍ला-चिल्‍लाकर रोने लगे।


शाऊल, उसका पुत्र योनातन और उसके अनुचर बिन्‍यामिन प्रदेश के गेबा में ठहरे रहे। परन्‍तु पलिश्‍ती मिकमाश में पड़ाव डाले रहे।


शाऊल ने इस्राएलियों में से तीन हजार पुरुषों को चुना। उनमें से दो हजार पुरुष मिकमाश नगर और बेत-एल पहाड़ी नगर में उसके साथ थे और एक हजार पुरुष बिन्‍यामिन प्रदेश के गेबा नगर में उसके पुत्र योनातन के साथ थे। उसने शेष पुरुषों को उनके घर भेज दिया।


पलिश्‍ती सेना की चौकी के सैनिक मिकमाश के दर्रे की ओर निकल गए।


शाऊल गेबा नगर की बाह्य सीमा पर अनार के पेड़ के नीचे बैठा था। यह पेड़ खलियान में था। शाऊल के साथ छ: सौ सैनिक थे।


जिस दर्रे को पारकर योनातन पलिश्‍ती चौकी के पास जाना चाहता था, उसके दोनों ओर एक-एक नुकीली चट्टान थी। एक ओर की चट्टान का नाम बोसेस, और दूसरी ओर की चट्टान का नाम सेनेह था।


एक चट्टान का मुख उत्तर में मिकमाश की ओर और दूसरी चट्टान का मुख दक्षिण में गेबा की ओर था।


शमूएल वहाँ से रामाह नगर को गया। शाऊल भी अपने घर “शाऊल के गिबआह नगर” को गया।


तत्‍पश्‍चात् वह रामाह नगर को लौट जाता था; क्‍योंकि रामाह में उसका घर था। वह रामाह में भी इस्राएलियों का न्‍याय करता था। उसने वहाँ प्रभु के लिए एक वेदी बनाई थी।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों