Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मत्ती 5:43 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

43 “तुम लोगों ने सुना है कि कहा गया था : ‘अपने पड़ोसी से प्रेम करना और अपने बैरी से बैर।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

43 “तुमने सुना है: कहा गया है ‘तू अपने पड़ौसी से प्रेम कर और शत्रु से घृणा कर।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

43 तुम सुन चुके हो, कि कहा गया था; कि अपने पड़ोसी से प्रेम रखना, और अपने बैरी से बैर।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

43 “तुम सुन चुके हो कि कहा गया था, ‘अपने पड़ोसी से प्रेम रखना, और अपने बैरी से बैर।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

43 “तुमने सुना है कि कहा गया था : तू अपने पड़ोसी से प्रेम रखना , और अपने शत्रु से घृणा करना।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

43 “तुम्हें यह तो मालूम है कि यह कहा गया था: ‘अपने पड़ोसी से प्रेम करो और अपने शत्रु से घृणा.’

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मत्ती 5:43
17 क्रॉस रेफरेंस  

परन्‍तु प्रभु, तू मुझ पर कृपा कर; मुझे उठा, जिससे मैं उनका प्रतिकार कर सकूँ।


तुम अपने जाति-भाई-बहिनों से प्रतिशोध न लेना, और न उनके प्रति शत्रुता रखना, वरन् अपने पड़ोसी को अपने ही समान प्रेम करना। मैं प्रभु हूँ।


अपने माता-पिता का आदर करो; और अपने पड़ोसी को अपने समान प्‍यार करो।”


“तुम लोगों ने सुना है कि पूर्वजों से कहा गया था : ‘हत्‍या मत करना।’ यदि कोई हत्‍या करे, तो वह कचहरी में दण्‍ड के योग्‍य ठहराया जाएगा।


“तुम लोगों ने सुना है कि कहा गया था : ‘व्‍यभिचार मत करना’।


‘अम्‍मोनी अथवा मोआबी जाति के लोग प्रभु की धर्मसभा में प्रवेश नहीं करेंगे: उनकी दसवीं पीढ़ी तक के वंशज भी प्रभु की धर्मसभा में कदापि प्रवेश नहीं करेंगे;


तू आजीवन इनके कल्‍याण और स्‍मृद्धि की इच्‍छा कभी मत करना।


‘स्‍मरण रखना कि जब तुम मिस्र देश से निकल कर जा रहे थे, तब अमालेकी जाति ने मार्ग में तुमसे कैसा व्‍यवहार किया था।


धर्मग्रन्‍थ कहता है, “तुम अपने पड़ोसी को अपने समान प्रेम करो।” यदि आप इसके अनुसार सुनहरी आज्ञा पूरी करते हैं, तो अच्‍छा करते हैं।


इसलिए हमें मसीह से यह आदेश मिला है कि जो परमेश्‍वर से प्रेम करता है, उसे अपने भाई-बहिनों से भी प्रेम करना चाहिए।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों