Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




नीतिवचन 28:27 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

27 जो मनुष्‍य गरीब को उदारता से देता है, उसे किसी प्रकार का अभाव न होगा; किन्‍तु गरीब को देखकर मुंह फेरनेवाले आदमी पर शाप पड़ता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

27 जो गरीबों को दान देता रहता है उसको किसी बात का अभाव नहीं रहता। किन्तु जो उनसे आँख मूँद लेता है, वह शाप पाता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

27 जो निर्धन को दान देता है उसे घटी नहीं होती, परन्तु जो उस से दृष्टि फेर लेता है वह शाप पर शाप पाता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

27 जो निर्धन को दान देता है उसे घटी नहीं होती, परन्तु जो उससे दृष्‍टि फेर लेता है वह शाप पर शाप पाता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

27 जो कंगाल को दान देता है उसे घटी नहीं होती, परंतु जो उससे दृष्‍टि फेर लेता है उस पर बहुत से शाप आ पड़ते हैं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

27 जो निर्धनों को उदारतापूर्वक दान देता है, उसे अभाव कभी नहीं होता, किंतु वह, जो दान करने से कतराता है अनेक ओर से शापित हो जाता है.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




नीतिवचन 28:27
14 क्रॉस रेफरेंस  

मुक्‍त हृदय से लुटानेवाला मनुष्‍य धनवान होता जाता है; पर जो मनुष्‍य जितना देना चाहिए उतना नहीं देता; वह अभावग्रस्‍त हो जाता है।


उदारता से देनेवाला मनुष्‍य सम्‍पन्न होता है; दूसरे के खेत को सींचनेवाले किसान की भूमि भी सींची जाती है।


अनाज के जमाखोर को लोग कोसते हैं, पर जो व्‍यापारी अपना अनाज जनता को बेच देता है, उसको लोग आशीर्वाद देते हैं।


जो गरीब को दान करता है वह मानो प्रभु को उधार देता है; प्रभु उसको इस कार्य का प्रतिफल देगा।


जिसकी आंखों में उदारता झलकती है, उसको प्रभु आशिष देता है, क्‍योंकि वह अपने हिस्‍से की रोटी गरीब को खिलाता है।


जो न्‍यायाधीश दुर्जन से यह कहता है: ‘तू निर्दोष है!’ उसको जनता शाप देगी, लोग उससे घृणा करेंगे।


जब दुर्जन प्रबल होता है तब लोग डर से छिप जाते हैं; किन्‍तु उसके मरने पर धार्मिक जन बढ़ने लगते हैं।


जब तुम प्रार्थना करते समय मेरी ओर हाथ फैलाओगे तब मैं तुम्‍हारी ओर से अपनी आंखें फेर लूंगा। चाहे तुम एक के बाद एक, कितनी ही प्रार्थनाएँ क्‍यों न करो, मैं उन्‍हें नहीं सुनूंगा; क्‍योंकि तुम्‍हारे हाथ खून से सने हैं।


तू उसे अवश्‍य उधार देना। जब तू उसे उधार देगा तब तेरे हृदय को बुरा न लगे, क्‍योंकि इसी बात के कारण तेरा प्रभु परमेश्‍वर तेरे सब कार्यों पर, तेरे सब उद्यम पर आशिष देगा।


जो देश तेरा प्रभु परमेश्‍वर तुझे दे रहा है, यदि तेरे उस देश के किसी नगर में तेरे भाई-बन्‍धुओं में कोई गरीब है, तो तू अपने गरीब भाई-बहिन के प्रति अपना हृदय कठोर मत करना, और न अपनी मुट्ठी बन्‍द रखना;


आप लोग परोपकार और एक दूसरे की सहायता करना कभी नहीं भूलें, क्‍योंकि इस प्रकार की बलि परमेश्‍वर को प्रिय है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों