इसलिये अब सबको बता दो कि मैदानों से अपने पशुओं को तथा जो कुछ इस समय खेतों में रखा हुआ है, सुरक्षित स्थान पर ले जाएं. अगर कोई मनुष्य या पशु, ओले गिरने से पहले अपने घरों में न पहुंचें, वे अवश्य मर जायेंगे.’ ”
भजन संहिता 78:48 - सरल हिन्दी बाइबल उनका पशु धन भी ओलों द्वारा नष्ट कर दिया गया, तथा उनकी भेड़-बकरियों को बिजलियों द्वारा. पवित्र बाइबल परमेश्वर ने उनके पशु ओलों से मार दिये और बिजलियाँ गिरा कर पशु धन नष्ट किये। Hindi Holy Bible उसने उनके पशुओं को ओलों से, और उनके ढोरों को बिजलियों से मिटा दिया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसने उनके पशुओं पर ओले बरसाए, भेड़-बकरियों पर बिजली गिराई, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने उनके पशुओं को ओलों से, और उनके ढोरों को बिजलियों से मिटा दिया। नवीन हिंदी बाइबल उसने उनके पशुओं को ओलों से, और उनकी भेड़-बकरियों को बिजलियों से मार डाला। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने उनके पशुओं को ओलों से, और उनके ढोरों को बिजलियों से मिटा दिया। |
इसलिये अब सबको बता दो कि मैदानों से अपने पशुओं को तथा जो कुछ इस समय खेतों में रखा हुआ है, सुरक्षित स्थान पर ले जाएं. अगर कोई मनुष्य या पशु, ओले गिरने से पहले अपने घरों में न पहुंचें, वे अवश्य मर जायेंगे.’ ”
ओले उन सब पर गिरे, जो मैदानों में थे—ओले पौधे तथा वृक्ष पर भी गिरे जो पूरे नष्ट हो गये.
तुम याहवेह से बिनती करो! बहुत हो चुका गरजना और ओले बरसना. मैं तुमको यहां से जाने दूंगा, तुम यहां मत रुको.”