नीनवेह अपने चुने हुए सैनिक दलों को आदेश देता है, पर वे अपने रास्ते में लड़खड़ाते हैं. वे शहर की दीवार से टकराते हैं; सुरक्षा की ढाल अपनी जगह में खड़ी की गई है.
नहूम 2:6 - सरल हिन्दी बाइबल नदी के द्वार खोल दिए गए हैं और महल गिरने लगता है. पवित्र बाइबल किन्तु वे द्वार जो नदियों के निकट है, खुले हैं। शत्रु उनमें से जा रहा है और राजा के महल को ध्वस्त कर रहा है। Hindi Holy Bible नहरों के द्वार खुल जाते हैं, और राजभवन गल कर बैठा जाता है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) नदी-बांध के फाटक खोल दिए गए; महल में निराशा छा गई। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) नहरों के द्वार खुल जाते हैं, और राजभवन गलकर बैठा जाता है। इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 नहरों के द्वार खुल जाते हैं, और राजभवन गलकर बैठा जाता है। |
नीनवेह अपने चुने हुए सैनिक दलों को आदेश देता है, पर वे अपने रास्ते में लड़खड़ाते हैं. वे शहर की दीवार से टकराते हैं; सुरक्षा की ढाल अपनी जगह में खड़ी की गई है.
यह फैसला हो गया है कि नीनवेह बंधुआई में चला जाएगा. उसकी गुलाम महिलायें पंड़की की तरह विलाप करेंगी और अपनी छाती पीटेंगी.
अपने सैन्य-दलों को देख, वे सब दुर्बल प्राणी हो गये हैं. तुम्हारे देश के द्वार तुम्हारे शत्रुओं के लिये खुले हुए हैं; आग ने तुम्हारे द्वार छड़ों को जलाकर नष्ट कर दिया है.