उसी समय यीशु ने कहा, “हे पिता, स्वर्ग और पृथ्वी के प्रभु, मैं तेरा धन्यवाद करता हूँ कि तू ने इन बातों को ज्ञानियों और समझदारों से छिपा रखा, और बालकों पर प्रगट किया है।
यूहन्ना 7:48 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्या सरदारों या फरीसियों में से किसी ने भी उस पर विश्वास किया है? पवित्र बाइबल किसी भी यहूदी नेता या फरीसियों ने उसमें विश्वास नहीं किया है। Hindi Holy Bible क्या सरदारों या फरीसियों में से किसी ने भी उस पर विश्वास किया है? पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) क्या हमारे अधिकारियों अथवा फरीसियों में किसी ने उस में विश्वास किया है? नवीन हिंदी बाइबल क्या अधिकारियों या फरीसियों में से किसी ने उस पर विश्वास किया? सरल हिन्दी बाइबल क्या प्रधानों या फ़रीसियों में से किसी ने भी उसमें विश्वास किया है? इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्या शासकों या फरीसियों में से किसी ने भी उस पर विश्वास किया है? |
उसी समय यीशु ने कहा, “हे पिता, स्वर्ग और पृथ्वी के प्रभु, मैं तेरा धन्यवाद करता हूँ कि तू ने इन बातों को ज्ञानियों और समझदारों से छिपा रखा, और बालकों पर प्रगट किया है।
तौभी अधिकारियों में से बहुतों ने उस पर विश्वास किया, परन्तु फरीसियों के कारण प्रगट में नहीं मानते थे, कहीं ऐसा न हो कि वे आराधनालय में से निकाले जाएँ :
परन्तु देखो, वह तो खुल्लमखुल्ला बातें करता है और कोई उससे कुछ नहीं कहता। क्या सरदारों ने सच सच जान लिया है कि यही मसीह है?
परमेश्वर का वचन फैलता गया और यरूशलेम में चेलों की गिनती बहुत बढ़ती गई; और याजकों का एक बड़ा समाज इस मत को माननेवाला हो गया।
कहाँ रहा ज्ञानवान? कहाँ रहा शास्त्री? कहाँ रहा इस संसार का विवादी? क्या परमेश्वर ने संसार के ज्ञान को मूर्खता नहीं ठहराया?
जिसे इस संसार के हाकिमों में से किसी ने नहीं जाना, क्योंकि यदि वे जानते तो तेजोमय प्रभु को क्रूस पर न चढ़ाते।