तब इस्राएल ने यूसुफ से कहा, “मुझे आशा न थी कि मैं तेरा मुख फिर देखने पाऊँगा : परन्तु देख, परमेश्वर ने मुझे तेरा वंश भी दिखाया है।”
भजन संहिता 128:6 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) वरन् तू अपने नाती–पोतों को भी देखने पाए! इस्राएल को शान्ति मिले! पवित्र बाइबल तू अपने नाती पोतों को देखने के लिये जीता रहे यह मेरी कामना है। इस्राएल में शांति रहे। Hindi Holy Bible वरन तू अपने नाती- पोतों को भी देखने पाए! इस्राएल को शान्ति मिले! पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) और तू अपने पुत्र-पौत्रादि को देखे! इस्राएल को शान्ति मिले! नवीन हिंदी बाइबल तू अपने नाती-पोतों को भी देखे! इस्राएल को शांति मिले! सरल हिन्दी बाइबल वस्तुतः, तुम अपनी संतान की भी संतान देखने के लिए जीवित रहो. इस्राएल राष्ट्र में शांति स्थिर रहे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 वरन् तू अपने नाती-पोतों को भी देखने पाए! इस्राएल को शान्ति मिले! |
तब इस्राएल ने यूसुफ से कहा, “मुझे आशा न थी कि मैं तेरा मुख फिर देखने पाऊँगा : परन्तु देख, परमेश्वर ने मुझे तेरा वंश भी दिखाया है।”
और यूसुफ एप्रैम के परपोतों तक को देखने पाया; और मनश्शे के पोते, जो माकीर के पुत्र थे, वे उत्पन्न हुए और यूसुफ ने उन्हें गोद में लिया।
परन्तु जो मुड़कर टेढ़े मार्गों में चलते हैं, उनको यहोवा अनर्थकारियों के संग निकाल देगा! इस्राएल को शान्ति मिले!
क्योंकि यहोवा यों कहता है, “देखो, मैं उसकी ओर शान्ति को नदी के समान, और जाति जाति के धन को नदी की बाढ़ के समान बहा दूँगा, और तुम उस से पीओगे, तुम उसकी गोद में उठाए जाओगे और उसके घुटनों पर कुदाए जाओगे।
जब इच्छा हुई कि मुझ में अपने पुत्र को प्रगट करे कि मैं अन्यजातियों में उसका सुसमाचार सुनाऊँ, तो न मैं ने मांस और लहू से सलाह ली,