‘चाहे दुर्जन धूलि-कण की तरह अत्यधिक चाँदी एकत्र कर ले, चाहे वह पहाड़ी के समान वस्त्रों का ढेर लगा ले,
सपन्याह 1:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ओ खरल मुहल्ले के निवासियो, रोओ; तुम्हारे सब व्यापारियों का अन्त हो गया। एक भी शेष नहीं रहा। चांदी के सिक्के तौलनेवाले समाप्त हो गए। पवित्र बाइबल नगर के निचले भागों में रहने वाले लोगों, तुम चिल्लाओगे। क्यों क्योंकि कारोबारी और धनी व्यापारी नष्ट कर दिये जायेंगे। Hindi Holy Bible हे मक्तेश के रहने वालो, हाय, हाय, करो! क्योंकि सब व्योपारी मिट गए; जितने चान्दी से लदे थे, उन सब का नाश हो गया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे मक्तेश के रहनेवालो, हाय, हाय, करो! क्योंकि सब व्यापारी मिट गए; जितने चाँदी से लदे थे, उन सब का नाश हो गया है। सरल हिन्दी बाइबल तुम जो बाजारवाले जिला में रहते हो, विलाप करो; क्योंकि तुम्हारे सारे व्यापारियों को, और चांदी का सब व्यवसाय करनेवालों को नष्ट कर दिया जाएगा. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे मक्तेश के रहनेवालों, हाय, हाय, करो! क्योंकि सब व्यापारी मिट गए; जितने चाँदी से लदे थे, उन सब का नाश हो गया है। |
‘चाहे दुर्जन धूलि-कण की तरह अत्यधिक चाँदी एकत्र कर ले, चाहे वह पहाड़ी के समान वस्त्रों का ढेर लगा ले,
फिर भी उसके वस्त्रों के ढेर के कपड़े धार्मिक व्यक्ति ही पहिनेंगे; उसके धूलि-कण के सदृश अत्यधिक चांदी निष्कलंक मनुष्य आपस में बाटेंगे।
‘ओ राष्ट्र के चरवाहो, रोओ, ऊंचे स्वर में शोक मनाओ। ओ प्रजा के स्वामियो, राख के ढेर में लोटो। क्योंकि तुम्हारे वध होने के दिन समीप आ गए हैं, तुम्हारे तितर-बितर होने के दिन पास आ गए हैं। मोटे-ताजे मेढ़ों की तरह तुम्हारा काटा जाना निश्चित है।
अत: पश्चात्ताप प्रकट करने के लिए टाट के वस्त्र पहनो; शोक मनाओ, और रोओ। मुझ-प्रभु की क्रोधाग्नि तुम से अभी दूर नहीं हुई है।’
ओ मानव, छाती पीटकर रो, और शोक मना; क्योंकि मेरी तलवार मेरे ही निज लोगों के विरुद्ध, मियान से निकली है। इस्राएल के समस्त उच्चाधिकारी भी मेरे निज लोगों के साथ तलवार से मौत के घाट उतारे जाएंगे। इसलिए तू छाती पीट-पीटकर रो।
देखो, वे विनाश से डरकर भाग रहे हैं। पर मिस्र देश उनको एकत्र करेगा, और मेमफिस नगर उनको दफनाएगा! बिच्छू पौधे उनकी चांदी की बहुमूल्य वस्तुओं के मालिक बनेंगे, कांटे उनके तम्बूओं पर अधिकार करेंगे!
ओ पुरोहितो, पश्चात्ताप के लिए, टाट-वस्त्र पहिनो, और रोओ। ओ प्रभु-वेदी के सेवको, विलाप करो। ओ मेरे परमेश्वर के सेवको, पवित्र स्थान में जाओ, और रात-भर पश्चात्ताप के लिए टाट-वस्त्र पहिने रहो, क्योंकि विपत्ति के कारण अब आराधक तुम्हारे परमेश्वर के भवन में अन्नबलि और पेयबलि नहीं चढ़ाते।
ओ शराबियो, जागो, और रोओ! ओ शराब पीनेवालो, अंगूर-रस के लिए विलाप करो। वह तुम्हारे मुंह से छिन गया।
ओ समुद्र-तट पर रहनेवालो, ओ करेती राष्ट्र, धिक्कार है तुझे। ओ पलिश्ती देश, ओ कनान! प्रभु तेरे विरुद्ध बोल रहा है: ‘मैं तुझे पूर्णत: नष्ट करूंगा, तुझमें एक भी निवासी शेष नहीं रहेगा।’
यरूशलेम और यहूदा प्रदेश की सब हंडियां स्वर्गिक सेनाओं के प्रभु के लिए पवित्र होंगी। जब पशु-बलि चढ़ाने वाले आराधक प्रभु के भवन में आएंगे, तब वे स्वयं हंडियां लेंगे और बलि-पशु का मांस उनमें पकाएंगे। उस दिन से स्वर्गिक सेनाओं के प्रभु के भवन में कोई भी व्यापारी नहीं होगा।
और कबूतर बेचने वालों से कहा, “यह सब यहाँ से हटा ले जाओ। मेरे पिता के घर को बाजार मत बनाओ।”
धनवानो, मेरी बात सुनो! तुम लोगों को रोना और विलाप करना चाहिए, क्योंकि विपत्तियाँ तुम पर आ पड़ने वाली हैं।