ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




व्यवस्थाविवरण 28:18 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तेरी देह के फल, तेरी भूमि की उपज, पालतू पशुओं और भेड़-बकरियों के बच्‍चों पर अभिशाप पड़ेगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तुम्हारे बच्चे अभिशप्त होंगे। तुम्हारी भूमि की फसलें तुम्हारे मवेशियों के बछड़े और तुम्हारी रेवड़ों के मेमनें अभिशप्त होंगे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

शापित हो तेरी सन्तान, और भूमि की उपज, और गायों और भेड़-बकरियों के बच्चे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

शापित हो तेरी सन्तान, और भूमि की उपज, और गायों और भेड़–बकरियों के बच्‍चे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

शापित होंगी तुम्हारी अपनी संतान, तुम्हारी भूमि की उपज, तुम्हारे पशुओं और भेड़ों की वृद्धि.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

श्रापित हो तेरी सन्तान, और भूमि की उपज, और गायों और भेड़-बकरियों के बच्चे।

अध्याय देखें



व्यवस्थाविवरण 28:18
14 क्रॉस रेफरेंस  

‘हे प्रभु, देख और ध्‍यान दे! तूने ऐसा व्‍यवहार किसके साथ किया है? भूख के कारण मांओं को अपने बच्‍चे खाने पड़े, जो उन्‍हें अपने प्राण से भी अधिक प्रिय थे! पुरोहित और नबी तुझ-स्‍वामी के पवित्र-स्‍थान में मार डाले गए।


मैं तुम्‍हारे जीवन का आधार चूर-चूर कर दूंगा। दस स्‍त्रियां एक ही तन्‍दूर पर रोटियां बनाएंगी, और वे तुम्‍हें रोटी तौल-तौलकर देंगी। तुम रोटियां खाओगे, पर तृप्‍त नहीं होगे।


यद्यपि अंजीर वृक्ष में फूल नहीं आए, अंगूर-लताओं में फल नहीं लगे, जैतून के फलों की फसल नहीं हुई, खेतों में भी अन्न नहीं उपजा, बाड़ों में भेड़-बकरी नहीं रही, और पशुशालाओं में गाय-बैल नहीं रहे,


देखो, मैं तुम्‍हारी संतान को ताड़ित करूंगा। तुम्‍हारे मुंह पर तुम्‍हारे बलि-पशुओं की अंतड़ियां फेंकूंगा। मैं अपने सम्‍मुख से तुम्‍हें निकाल दूंगा।


तू नगर में शापित होगा। तू गांव में शापित होगा।


तेरे आगमन पर अभिशाप पड़ेगा, तेरे प्रस्‍थान पर अभिशाप पड़ेगा।


तेरी देह के फल पर, तेरी भूमि की उपज पर, तेरे पालतू पशुओं और भेड़-बकरियों के बच्‍चों पर आशिष होगी।


तू झुककर उनकी वन्‍दना न करना, और न उनकी सेवा करना; क्‍योंकि मैं, तुम्‍हारा प्रभु परमेश्‍वर, ईष्‍र्यालु ईश्‍वर हूँ। जो मुझसे घृणा करते हैं, उनके अधर्म का दण्‍ड मैं तीसरी और चौथी पीढ़ी तक उनकी संतान को देता रहता हूँ;