अपने बल से उसने समुद्र को शान्त किया है; उसने अपनी बुद्धि से रहब राक्षस का वध किया है।
यशायाह 51:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ओ प्रभु की भुजा! जाग! जाग! और अपने बल को धारण कर। जैसी तू प्राचीनकाल में, पुरानी पीढ़ियों के समय में जागी थी, वैसे आज भी जाग! ओ प्रभु की भुजा! क्या तू वही नहीं है जिसने रहब के टुकड़े-टुकड़े किए थे, जिसने जल-राक्षस को बेधा था? पवित्र बाइबल यहोवा की भुजा (शक्ति) जाग—जाग। अपनी शक्ति को सज्जित कर! तू अपनी शक्ति का प्रयोग कर। तू वैसे जाग जा जैसे तू बहुत बहुत पहले जागा था। तू वही शक्ति है जिसने रहाब के छक्के छुड़ाये थे। तूने भयानक मगरमच्छ को हराया था। Hindi Holy Bible हे यहोवा की भुजा, जाग! जाग और बल धारण कर; जैसे प्राचीनकाल में और बीते हुए पीढिय़ों में, वैसे ही अब भी जाग। क्या तू वही नहीं है जिसने रहब को टुकड़े टुकड़े किया और मगरमच्छ को छेदा? पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) हे यहोवा की भुजा, जाग! जाग और बल धारण कर; जैसे प्राचीनकाल में और बीती हुई पीढ़ियों में, वैसे ही अब भी जाग। क्या तू वही नहीं है जिसने रहब को टुकड़े टुकड़े किया था, जिसने अजगर को छेदा? सरल हिन्दी बाइबल हे याहवेह, जाग, और शक्ति को पहन ले! जैसे पहले युग में, पीढ़ियां जागी थी. क्या तुम्हीं ने उस राहाब के टुकड़े न किए, और मगरमच्छ को छेदा? इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 हे यहोवा की भुजा, जाग! जाग और बल धारण कर; जैसे प्राचीनकाल में और बीते हुए पीढ़ियों में, वैसे ही अब भी जाग। क्या तू वही नहीं है जिसने रहब को टुकड़े-टुकड़े किया और अजगर को छेदा? |
अपने बल से उसने समुद्र को शान्त किया है; उसने अपनी बुद्धि से रहब राक्षस का वध किया है।
‘देखो, परमेश्वर का क्रोध शान्त नहीं होता; समुद्री राक्षस रहब के सहायक उसके सम्मुख घुटने टेकते हैं।
हे प्रभु, अपने सामर्थ्य की महानता को प्रकट कर; तब हम गीत गाएँगे। तेरे पराक्रम का यशोगान करेंगे।
हे परमेश्वर, हमने अपने कानों से सुना है, हमारे पूर्वजों ने हमें यह बताया है: तूने उनके समय में, प्राचीन काल में अनेक अद्भुत कार्य किए थे।
तूने राष्ट्रों को अपने हाथ से उखाड़ा, पर हमारे पूर्वजों को स्थापित किया था; और उनको विकसित करने के लिए तूने अन्य जातियों का दमन किया था।
मेरा कोई दोष नहीं, तोभी वे धावा करते हैं; वे लड़ने को तैयार रहते हैं। मेरी पुकार पर जाग; आ, और यह देख।
हे प्रभु, रोष से उठ! मेरे शत्रुओं के क्रोधोन्माद के विरुद्ध खड़ा हो! हे मेरे परमेश्वर, जाग! तूने न्याय का आदेश दिया है।
“जो राष्ट्र मुझे जानते हैं, मैं उनमें मिस्र और बेबीलोन का उल्लेख करता हूं; पलिश्ती और इथियोपिया और सोर को भी देखो- उनके संबंध में कहा जाता है: ‘यह वहां उत्पन्न हुआ था।’
तूने जल-राक्षस रहब को लाश के समान कुचल डाला था, अपने शत्रुओं को अपने भुजबल से छिन्न- भिन्न किया था।
आकाश तेरा है, पृथ्वी भी तेरी है, संसार और उसकी परिपूर्णता को तूने ही स्थापित किया है।
प्रभु राज्य करता है, वह प्रताप से विभूषित है। प्रभु विभूषित है, वह शक्ति का कटिबन्ध बांधे हुए है। निश्चय पृथ्वी की नींव दृढ़ है, वह विचलित न होगी।
जा, इस्राएलियों से कहना, “मैं प्रभु हूं। मैं तुम्हें मिस्र निवासियों के बोझ के दबाव से बाहर निकालूंगा। मैं तुम्हें उनकी गुलामी से मुक्त करूंगा। मैं अपना हाथ बढ़ाऊंगा और न्याय-निर्णय के महान कार्य करके तुम्हारा उद्धार करूंगा।
उस दिन प्रभु अपनी मजबूत, कठोर और विशाल तलवार से वेगवान, वक्र सर्पासुर लिव्यातान को दण्ड देगा, वह समुद्र में रहने वाले जल-पशु का वध करेगा।
ओ यरूशलेम नगरी, जाग! जाग! उठ! तूने प्रभु के हाथ से उसके क्रोध का प्याला पी लिया था, प्याले की लड़खड़ा देनेवाली शराब की एक-एक बूंद तूने पी थी।
मेरा मुक्ति-कार्य समीप है; मेरा उद्धार ज्योति के सदृश प्रकट होगा; मैं अपने भुजबल से सब राष्ट्रों पर शासन करूंगा। समुद्रतट के द्वीप मेरी प्रतीक्षा करेंगे; वे मेरे सामर्थ्य पर आशा रखेंगे।
ओ सियोन, जाग, जाग! अपना बल धारण कर! ओ पवित्र नगर यरूशलेम, अपने सुन्दर वस्त्र पहिन! अब खतना-रहित और अशुद्ध विधर्मी तुझ में प्रवेश नहीं करेंगे।
सब राष्ट्रों की आंखों के सामने युद्ध के लिए प्रभु ने अपनी पवित्र भुजा प्रकट की है। समस्त पृथ्वी के देश, एक कोने से दूसरे कोने तक, हमारे परमेश्वर के उद्धार का दर्शन करेंगे।
प्रभु ने अपने दाहिने हाथ की, अपनी सामर्थी भुजा की शपथ खाई है : ‘निश्चय ही मैं भविष्य में तेरा अन्न तेरे शत्रुओं को फिर न दूंगा; जिस अंगूर-रस के लिए तूने खून पसीना एक किया है, विदेशी आक्रमणकारी उसे पी न सकेंगे।
तू उनसे यह कहना, स्वामी-प्रभु यों कहता है : “ओ मिस्र देश के राजा फरओ, ओ नील नदी की जलधाराओं में शयन करनेवाले महा जलचर! तू कहता है कि नील नदी तेरी है और तूने उसको बनाया है। सुन, मैं तेरे विरुद्ध हूं।
जब तू मिस्र देश से हमें बाहर निकाल लाया, तब तूने आश्चर्यपूर्ण कार्य दिखाए थे। वैसे ही हमें फिर दिखा दे।’
धिक्कार है तुझे! तू लकड़ी की प्रतिमा से कहता है “जाग!” तू गूंगे पत्थर से कहता है : “उठ!” क्या यह तुझे सिखा सकता है? यद्यपि उस पर सोना-चांदी मढ़ा है, तथापि उसमें प्राण कहाँ है?’
तू अपने निज लोगों के उद्धार के लिए, अपने अभिषिक्त की मुक्ति के निमित्त निकला है। तूने दुर्जन का सिर कुचला, उसे सिर से पैर तक नग्न कर दिया। (सेलाह)
वे मिस्र देश के सागर से होकर गुजरेंगे, वे सागर की लहरों को चीरेंगे। नील नदी की गहराइयां भी सूख जाएंगी। मैं असीरिया का घमण्ड तोड़ूंगा। मैं मिस्र से उसका राज-दण्ड छीन लूंगा।
ओ सब प्राणियो, प्रभु के सम्मुख मौन रहो। प्रभु उत्तेजित हो कर अपने पवित्र निवास-स्थान से बाहर निकल रहा है।
यह अनिवार्य था कि नबी यशायाह का यह कथन पूरा हो जाए : ‘प्रभु! किसने हमारे सन्देश पर विश्वास किया? किस पर प्रभु का बाहुबल प्रकट हुआ?”
परमेश्वर ने फिर कहा, ‘मैं उस राष्ट्र को दण्ड दूंगा जिसके वे दास होंगे। इसके बाद वे वहां से बाहर निकल आयेंगे और इस स्थान में मेरी उपासना करेंगे।’
जैसा तुम्हारे प्रभु परमेश्वर ने मिस्र देश में तुम्हारी आंखों के सम्मुख किया था, क्या वैसा किसी अन्य ईश्वर ने आकर परीक्षाओं, चिह्नों, आश्चर्यपूर्ण कर्मों, युद्ध, भुजबल, महा आतंकमय कार्यों और उद्धार के हेतु फैले हुए हाथों से किसी राष्ट्र को अपने लिए, दूसरे राष्ट्रों के मध्य से चुनने का साहसिक कार्य किया है?
“सर्वशक्तिमान् प्रभु परमेश्वर, जो है और जो था! हम तुझे धन्यवाद देते हैं, क्योंकि तूने अपने सामर्थ्य का प्रदर्शन किया और राज्याधिकार ग्रहण कर लिया है।
तब वह विशालकाय पंखदार सर्प-वह पुराना साँप, जो दोष लगाने वाला शैतान कहलाता और सारे संसार को भटकाता है-अपने दूतों के साथ पृथ्वी पर पटक दिया गया।
गिद्ओन ने उससे कहा, ‘स्वामी, यदि प्रभु हमारे साथ है तो ये संकट हम पर क्यों आए? कहाँ गए प्रभु के आश्चर्यपूर्ण कार्य, जिनकी चर्चा हमारे बड़े-बूढ़े लोग हमसे करते हैं? वे हमसे कहते हैं : “निस्सन्देह, प्रभु ही हमें मिस्र देश से लाया है।” पर अब प्रभु ने हमें त्याग दिया, और मिद्यानियों के हाथ सौंप दिया है।’