ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मीका 7:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यह देखकर मेरी बैरिन लज्‍जित होगी, क्‍योंकि उसने कहा था, ‘कहां है तेरा प्रभु परमेश्‍वर?’ जब वह गली के कीचड़ की तरह रौंद दी जाएगी, तब मेरी आंखें उसकी पतित दशा देखकर तृप्‍त होंगी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर मेरी बैरिन यह देखेगी और लज्जित हो जायेगी। मेरे शत्रु ने यह मुझ से कहा था, “तेरा परमेश्वर यहोवा कहाँ है” उस समय, मैं उस पर हँसूंगी। लोग उसको ऐसे कुचल देंगे जैसे गलियों में कीचड़ कुचली जाती है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब मेरी बैरिन जो मुझ से यह कहती है कि तेरा परमेश्वर यहोवा कहां रहा, वह भी उसे देखेगी और लज्जा से मुंह ढांपेगी। मैं अपनी आंखों से उसे देखूंगा; तब वह सड़कों की कीच की नाईं लताड़ी जाएगी॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब मेरी बैरिन जो मुझ से यह कहती है कि तेरा परमेश्‍वर यहोवा कहाँ रहा, वह भी उसे देखेगी और लज्जा से मुँह ढाँपेगी। मैं अपनी आँखों से उसे देखूँगा; तब वह सड़कों की कीच के समान लताड़ी जाएगी।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब मेरा शत्रु यह देखेगा और लज्जा से अपना मुंह ढांप लेगा, यह शत्रु वही है, जिसने मुझसे कहा था, “कहां है याहवेह तुम्हारा परमेश्वर?” तब मैं उस शत्रु के पतन को देखूंगा; यहां तक की वह गली के कीचड़ की तरह पैरों तले रौंदा जाएगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब मेरी बैरिन जो मुझसे यह कहती है कि तेरा परमेश्वर यहोवा कहाँ रहा, वह भी उसे देखेगी और लज्जा से मुँह ढाँपेगी। मैं अपनी आँखों से उसे देखूँगा; तब वह सड़कों की कीच के समान लताड़ी जाएगी।

अध्याय देखें



मीका 7:10
42 क्रॉस रेफरेंस  

मैंने उन्‍हें कूट-कूटकर भूमि की धूल जैसा बना दिया; मैंने उन्‍हें पथ की कीच के सदृश रौंद दिया।


मुझ पर दोषारोपण करने वाले अपमान से विभूषित हों, वे पराजय को वस्‍त्र की तरह धारण करें।


राष्‍ट्र क्‍यों यह कहें, ‘उनका परमेश्‍वर कहां है?’


मैंने उन्‍हें चूर-चूर कर दिया, जैसे पवन के सम्‍मुख धूल। मैंने उन्‍हें पथ की कीच के समान निकाल फेंका।


जो लोग मेरी विपत्ति पर हंसते हैं, उन्‍हें पूर्णत: लज्‍जित और अपमानित कर। जो व्यक्‍ति मेरे विरुद्ध शक्‍ति संचित करते हैं, उन्‍हें लज्‍जा और अनादर से ढांप दे।


मेरे बैरी ताना मारते हैं। वे मानो मेरी देह पर घातक प्रहार करते हैं। वे निरन्‍तर मुझ से यह पूछते हैं, “कहां है तेरा परमेश्‍वर?”


रात और दिन मेरे आंसू ही मेरा आहार रहे हैं। लोग निरन्‍तर मुझसे पूछते हैं, “कहां है तेरा परमेश्‍वर?”


जब धार्मिक व्यक्‍ति यह प्रतिशोध देखेगा तब वह प्रसन्न होगा; वह दुर्जन के रक्‍त में अपने पैर धोएगा।


क्‍यों राष्‍ट्र यह कहें, ‘उनका परमेश्‍वर कहां है?’ तेरे सेवकों के बहाए गए रक्‍त का प्रतिशोध हमारी आंखों के सामने, राष्‍ट्रों पर प्रकट किया जाए।


धार्मिक व्यक्‍ति खजूर वृक्ष के समान फलते-फूलते हैं; वे लबानोन प्रदेश के देवदार-जैसे बढ़ते हैं।


प्रभु, न्‍याय करने के लिए तेरा हाथ उठा हुआ है; पर वे उसे नहीं देख रहे हैं। वे तेरे निज लोगों के प्रति तेरा उत्‍साह देखें, और तब वे लज्‍जित हों। शत्रुओं के प्रति तेरी क्रोधाग्‍नि उन्‍हें भस्‍म कर दे।


मैंने उत्तर दिशा के एक देश में एक राजा को आन्‍दोलित किया, और वह आ गया। वह पूर्व दिशा से आया है, वह मेरे नाम से आराधना करेगा। जैसा कुम्‍हार गीली मिट्टी को पैरों से रौंदता है वैसा ही वह शासकों को कीचड़ के समान रौंदेगा।


‘ओ एदोम! मैं राष्‍ट्रों में तुझे सबसे छोटा बना दूंगा। सब जातियां तुझे तुच्‍छ समझेंगी।


‘प्रभु कहता है : मैं राजधानी बेबीलोन और कसदी देश के समस्‍त निवासियों को तुम्‍हारी आंखों के सामने उनके दुष्‍कर्मों का प्रतिफल दूंगा, जो उन्‍होंने सियोन में किए हैं।


कहो : “हमने पराजय के अपमान का घूंट पिया है; हमने अपनी निन्‍दा सुनी है। अनादर से हमारा मुँह काला हो गया है। प्रभु के भवन के पवित्र स्‍थानों में विधर्मी घुस आए हैं।” ’


उन्‍होंने पश्‍चात्ताप प्रकट करने के लिए कमर में टाट के वस्‍त्र पहिन लिये हैं। आतंक ने उनको ढक लिया है। उनके चेहरे से ग्‍लानि टपक रही है। उन्‍होंने पश्‍चात्ताप के कारण अपने सिरों को मूंड़ लिया है।


अब यदि तुम नरसिंगे, बांसुरी, वीणा, सारंगी, सितार, शहनाई और अन्‍य सब प्रकार के वाद्यों का स्‍वर सुनकर मेरे द्वारा स्‍थापित मूर्ति के सम्‍मुख गिरकर उसका सम्‍मान करने को तैयार हो, तो ठीक है; तुम्‍हारा अनिष्‍ट न होगा। पर यदि तुम मूर्ति के प्रति सम्‍मान प्रकट नहीं करोगे, तो तुम अविलम्‍ब धधकती हुई अग्‍नि की भट्ठी में फेंक दिए जाओगे। तब मैं देखूंगा कि कौन-सा ईश्‍वर तुम्‍हें मेरे हाथ से बचाएगा?’


मन्‍दिर के आंगन और वेदी के मध्‍य खड़े होकर, रोते हुए प्रभु के सेवक, पुरोहित यह कहें : ‘हे प्रभु, अपने निज लोगों पर दया कर। अपनी मीरास को बदनाम मत कर। वे अन्‍य राष्‍ट्रों में कहावत न बनें। अन्‍य राष्‍ट्रों के लोग यह क्‍यों कहें, “कहां है उनका ईश्‍वर?” ’


‘ओ एसाव, तूने अपने भाई याकूब के साथ हिंसापूर्ण व्‍यवहार किया था। अत: लज्‍जा से तुझे सिर झुकाना होगा; तू सदा-सर्वदा के लिए नष्‍ट हो जाएगा।


अपने भाई के दुर्दिन में, उसके संकट के दिन में तू उसकी ओर ताकता भर रहा। यहूदा प्रदेश के विनाश के दिन तुझे आनन्‍दित नहीं होना था। उनके संकट के दिन तुझे डींग नहीं मारना था।


अनेक राष्‍ट्र तेरे विरुद्ध एकत्र हुए हैं। वे यह कह रहे हैं, ‘इसे भ्रष्‍ट कर दो। और हम अपनी आंखों से सियोन का पतन देखें।’


ओ मेरी बैरिन! मेरे पतन से आनन्‍दित मत हो। यदि मेरा पतन हुआ है, तो मेरा उत्‍थान भी होगा। यद्यपि मैं अन्‍धकार में पड़ी हूं, तो भी प्रभु मेरी ज्‍योति होगा।


प्रभु ने तेरे विरुद्ध दण्‍ड की आज्ञा वापस ले ली; उसने तेरे शत्रुओं को भगा दिया। इस्राएल का राजा, प्रभु तेरे मध्‍य में विराजमान है। अब तुझे अनिष्‍ट का डर नहीं होगा।


वे संगठित रूप में युद्ध के महाबलवान सैनिक के सदृश बनेंगे, वे सड़कों के बीच में अपने बैरियों को रौदेंगे। प्रभु उनके साथ है, अत: वे युद्ध करेंगे; वे घुड़सवार सैनिकों को पीठ दिखाने पर विवश करेंगे।


तुम स्‍वयं अपनी आंखों से यह देखोगे, और यह कहोगे, ‘निस्‍सन्‍देह प्रभु महान है। प्रभु की महानता इस्राएल राष्‍ट्र की सीमा से महान है।’


तुम अपने पैरों से दुर्जनों को रौंदोगे, और वे तुम्‍हारे पैरों के नीचे की राख बन जाएंगे। यह उस दिन होगा, जब मैं कार्रवाई करूँगा,’ स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु ने यह कहा है।


यह परमेश्‍वर पर निर्भर रहा। यदि परमेश्‍वर इससे प्रसन्न है, तो अब इसे छुड़ाये; क्‍योंकि इसने कहा था, ‘मैं परमेश्‍वर का पुत्र हूँ।’ ”


कनानी जाति तथा इस देश में रहने वाली अन्‍य जातियां हमारी पराजय के विषय में सुनेंगी। वे हमें घेर लेंगी, और पृथ्‍वी से हमारा नामो-निशान मिटा डालेंगी। तब तू अपने महान नाम के लिए क्‍या करेगा?’


अब स्‍वर्गवासियो! सन्‍तो! प्रेरितो और नबियो! आनन्‍द मनाओ, क्‍योंकि परमेश्‍वर ने उसके विरुद्ध तुम्‍हें न्‍याय दिलाया है।