प्रभु की स्तुति करो! धन्य है, वह मनुष्य जो प्रभु का भय मानता है, जो उसकी आज्ञाओं से बहुत प्रसन्न होता है।
भजन संहिता 5:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) प्रभु, तू धार्मिक मनुष्य को आशिष देता है, तू ढाल के सदृश उसको अपनी कृपा से घेरे रहता है। पवित्र बाइबल हे यहोवा, तू निश्चय ही धर्मी को वरदान देता है। अपनी कृपा से तू उनको एक बड़ी ढाल बन कर फिर ढक लेता है। Hindi Holy Bible क्योंकि तू धर्मी को आशिष देगा; हे यहोवा, तू उसको अपने अनुग्रहरूपी ढाल से घेरे रहेगा॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्योंकि तू धर्मी को आशीष देगा; हे यहोवा, तू उसको अपने अनुग्रहरूपी ढाल से घेरे रहेगा। नवीन हिंदी बाइबल हे यहोवा, तू धर्मी मनुष्य को आशिष देता है; तू उसे अपनी अनुग्रहरूपी ढाल से घेरे रहता है। सरल हिन्दी बाइबल याहवेह, धर्मियों पर आपकी कृपादृष्टि बनी रहती है; आप अपने अनुग्रह में उन्हें ढाल के समान सुरक्षा प्रदान करते हैं. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्योंकि तू धर्मी को आशीष देगा; हे यहोवा, तू उसको ढाल के समान अपनी कृपा से घेरे रहेगा। |
प्रभु की स्तुति करो! धन्य है, वह मनुष्य जो प्रभु का भय मानता है, जो उसकी आज्ञाओं से बहुत प्रसन्न होता है।
धार्मिकों के शिविरों में जय-जयकार और उद्धार का यह यह स्वर हो रहा है : ‘प्रभु का दाहिना हाथ वीरता से कार्य करता है,
जैसे तू अपने नाम के भक्तों के लिए करता है, वैसे ही तू मेरी ओर उन्मुख हो और मुझ पर कृपा कर।
दुर्जन को अनेक दु:ख हैं; किन्तु प्रभु पर भरोसा करने वाले को प्रभु की करुणा घेरे रहती है।
तू मेरा आश्रयस्थल है; तू संकट से मुझे सुरक्षित रखता है; तू मुक्ति के जयघोष से मुझे घेर लेगा। सेलाह
परमेश्वर के लिये गीत गाओ, उसके नाम की स्तुति गाओ। उसका गुणगान करो, वह मेघों पर सवार है। उसका नाम प्रभु है, उसके सम्मुख उल्लसित हो।
प्रभु परमेश्वर सूर्य और ढाल है, वह अनुग्रह और महिमा प्रदान करता है। जो सिद्ध मार्ग पर चलते हैं, प्रभु उनसे भली वस्तुएं नहीं रोकता।