वह जिसके हाथ निर्दोष और हृदय निर्मल है, वह जो व्यर्थ बातों पर मन नहीं लगाता। वह जो धोखा देने के लिए शपथ नहीं खाता।
भजन संहिता 26:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) मैं निर्दोषता के जल में हाथ धोकर, प्रभु, तेरी वेदी की परिक्रमा करता हूँ; पवित्र बाइबल हे यहोवा, मैं हाथ धोकर तेरी वेदी पर आता हूँ। Hindi Holy Bible मैं अपने हाथों को निर्दोषता के जल से धोऊंगा, तब हे यहोवा मैं तेरी वेदी की प्रदक्षिणा करूंगा, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) मैं अपने हाथों को निर्दोषता के जल से धोऊँगा, तब हे यहोवा मैं तेरी वेदी की प्रदक्षिणा करूँगा। नवीन हिंदी बाइबल मैं अपने हाथ निर्दोषता से धोऊँगा, तब हे यहोवा, मैं तेरी वेदी की परिक्रमा करूँगा, सरल हिन्दी बाइबल मैं अपने हाथ धोकर निर्दोषता प्रमाणित करूंगा और याहवेह, मैं आपकी वेदी की परिक्रमा करूंगा, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 मैं अपने हाथों को निर्दोषता के जल से धोऊँगा, तब हे यहोवा मैं तेरी वेदी की प्रदक्षिणा करूँगा, (भज. 73:13) |
वह जिसके हाथ निर्दोष और हृदय निर्मल है, वह जो व्यर्थ बातों पर मन नहीं लगाता। वह जो धोखा देने के लिए शपथ नहीं खाता।
तब मैं परमेश्वर की वेदी पर, अपने परमानन्द परमेश्वर के पास जाऊंगा। हे परमेश्वर, मेरे परमेश्वर, मैं वीणा के साथ तेरी स्तुति करूंगा।
इस पर सिमोन पतरस ने उनसे कहा, “प्रभु! तो मेरे पैर ही नहीं, मेरे हाथ और सिर भी धो दीजिए।”
जो नगर लाश के निकटतम होगा, उसके समस्त धर्मवृद्ध लाल कलोर के ऊपर, जिसकी गर्दन घाटी में तोड़ी गई है, अपने-अपने हाथ धोएंगे।
मैं चाहता हूँ कि सब जगह पुरुष, बैर तथा विवाद छोड़कर, श्रद्धापूर्वक हाथ ऊपर उठा कर प्रार्थना करें।
उसने नवजीवन के जल और पवित्र आत्मा की संजीवन शक्ति द्वारा हमारा उद्धार किया। उसने हमारे किसी पुण्य धर्म-कर्म के कारण ऐसा नहीं किया, बल्कि इसलिए कि वह दयालु है।