ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




न्यायियों 11:34 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यिफ्‍ताह अपने घर मिस्‍पाह में आया। उसकी पुत्री उसका स्‍वागत करने के लिए बाहर निकली। वह खंजरी की ताल पर नाच रही थी। वह यिफ्‍ताह की इकलौती बेटी थी। इसके अतिरिक्‍त उसका न पुत्र था, न पुत्री।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यिप्तह मिस्पा को लौटा और अपने घर गया। उसकी पुत्री उससे घर से बाहर मिलने आई। वह एक तम्बूरा बजा रही थी और नाच रही थी। वह उसकी एकलौती पुत्री थी। यिप्तह उस बहुत प्यार करता था। यिप्तह के पास कोई अन्य पुत्री या पुत्र नहीं थे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जब यिप्तह मिस्पा को अपने घर आया, तब उसकी बेटी डफ बजाती और नाचती हुई उसकी भेंट के लिये निकल आई; वह उसकी एकलौती थी; उसको छोड़ उसके न तो कोई बेटा था और कोई न बेटी।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जब यिप्‍तह मिस्पा को अपने घर आया, तब उसकी बेटी डफ बजाती और नाचती हुई उससे भेंट के लिये निकल आई; वह उसकी एकलौती थी; उसको छोड़ उसके न तो कोई बेटा था और न कोई बेटी।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जब यिफ्ताह अपने आवास मिज़पाह लौटा, उसने देखा, कि उसकी पुत्री डफ बजाती नाचती हुई उससे भेंटकरने आ रही थी. वह यिफ्ताह की एकलौती संतान थी. उसके अलावा उसके न तो कोई पुत्र था, न कोई पुत्री.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जब यिप्तह मिस्पा को अपने घर आया, तब उसकी बेटी डफ बजाती और नाचती हुई उससे भेंट करने के लिये निकल आई; वह उसकी एकलौती थी; उसको छोड़ उसके न तो कोई बेटा था और न कोई बेटी।

अध्याय देखें



न्यायियों 11:34
18 क्रॉस रेफरेंस  

दाऊद ने प्रभु के सम्‍मुख पूरे उत्‍साह से नृत्‍य किया। वह कमर में सूती लुंगी पहिने हुए था।


डफ और नृत्‍य से उसकी स्‍तुति करो। वीणा और बांसुरी से उसकी स्‍तुति करो।


गायक आगे हैं, वादक पीछे, उनके मध्‍य कन्‍याएं डफ बजा रही हैं।


तत्‍पश्‍चात हारून की बहन मिर्याम ने, जो नबिया थी, अपने हाथ में खंजरी ली। अन्‍य स्‍त्रियां भी खंजरी लेकर नाचती हुई उसके पीछे गईं।


प्रभु यों कहता है: ‘युवतियां आनन्‍द-मग्‍न हो नृत्‍य करेंगी, जवान और बूढ़े एक साथ हर्ष मनाएंगे। मैं-प्रभु उनके शोक को आनन्‍द में बदल दूंगा, मैं उनको शान्‍ति दूंगा, और उनको दु:ख के बदले सुख दूंगा।


मैं तेरा पुनर्निर्माण करूंगा, और तू फिर बसेगी, तू फिर सोलह श्रृंगार करेगी, और आनन्‍द मनानेवालों के बीच में नाचते-गाते हुए निकलेगी।


मैं दाऊद के परिवार और यरूशलेम के निवासियों पर कृपा और प्रार्थना की आत्‍मा उण्‍डेलूंगा। अत: वे मुझ पर दृष्‍टि डालेंगे। जिस व्यक्‍ति को उन्‍होंने बेधा है उसके लिए वे विलाप करेंगे, जैसे कोई अपने मृत इकलौते पुत्र के लिए विलाप करता है। वे रोएंगे, जैसे कोई अपने ज्‍येष्‍ठ पुत्र की मृत्‍यु पर रोता है।


जब वे नगर के प्रवेश-द्वार के निकट पहुँचे, तब लोग एक मुरदे को बाहर ले जा रहे थे। वह अपनी माँ का एकलौता पुत्र था और माँ विधवा थी। नगर के बहुत-से लोग उसके साथ थे।


क्‍योंकि उसकी लगभग बारह वर्ष की इकलौती बेटी मरने पर थी। येशु उसके साथ चले। रास्‍ते में भीड़ चारों ओर से येशु को दबा ही रही थी।


उस में एक मनुष्‍य ने पुकार कर कहा, “गुरुवर! आप से मेरी यह प्रार्थना है कि आप मेरे पुत्र पर कृपादृष्‍टि करें। वह मेरा एकलौता पुत्र है।


मिस्‍पेह, कपीराह, मोसाह,


अम्‍मोनी लोगों ने सेना संगठित की। उन्‍होंने गिलआद प्रदेश में पड़ाव डाला। इस्राएली एकत्र हुए। उन्‍होंने मिस्‍पाह नगर में पड़ाव डाला।


अत: यिफ्‍ताह गिलआद प्रदेश के धर्मवृद्धों के साथ गया। लोगों ने उसे अपना नेता और सेनानायक नियुक्‍त किया। यिफ्‍ताह ने मिस्‍पाह नगर में प्रभु के सम्‍मुख सब शर्तें दुहरा दीं।


अत: दान प्रदेश से बएर-शेबा तक तथा गिलआद प्रदेश में रहनेवाले सब इस्राएली युद्ध के लिए बाहर निकले। समस्‍त इस्राएली मंडली संगठित होकर प्रभु के सम्‍मुख मिस्‍पाह में एकत्र हुई।


देखते रहो! जब शिलोह नगर की कन्‍याएँ समूह-नृत्‍य में नृत्‍य करने के लिए बाहर निकलेंगी तब तुम अंगूर-उद्यान के बाहर निकलना। प्रत्‍येक पुरुष शिलोह की कन्‍याओं में किसी कन्‍या को पकड़ कर उसे अपनी पत्‍नी बना ले। इसके बाद तुम अपने बिन्‍यामिन प्रदेश को चले जाना।