नीतिवचन 5:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) परायी स्त्री से सदा दूर रहना; उसके घर के द्वार पर कदम भी मत रखना। पवित्र बाइबल तुम ऐसी राह चलो, जो उससे सुदूर हो। उसके घर—द्वार के पास तक मत जाना। Hindi Holy Bible ऐसी स्त्री से दूर ही रह, और उसकी डेवढ़ी के पास भी न जाना; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) ऐसी स्त्री से दूर ही रह, और उसकी डेवढ़ी के पास भी न जाना; नवीन हिंदी बाइबल ऐसी स्त्री से दूर ही रह, और उसके घर के द्वार के पास भी न जा। सरल हिन्दी बाइबल तुम उससे दूर ही दूर रहना, उसके घर के द्वार के निकट भी न जाना, इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 ऐसी स्त्री से दूर ही रह, और उसकी डेवढ़ी के पास भी न जाना; |
उस पथ की ओर ध्यान भी न देना, उसके पास से गुजरना भी नहीं। उसकी ओर से मुंह मोड़ ले, और आगे बढ़ जा!
अन्यथा तुम अपना मान-सम्मान उसके हाथ में सौंप दोगे, उस निर्दय के पंजों में तुम्हारा जीवन फंस जाएगा।
तुम्हारा हृदय व्यभिचारिणी स्त्री की ओर आकर्षित न हो, तुम उसकी गली में प्रवेश भी न करना।
जो वेश्या की कोठी के मोड़ पर गली से गुजर रहा था। यह गली वेश्या की कोठी की ओर जाती थी।
और हमें परीक्षा में न डाल, बल्कि बुराई से हमें बचा। [क्योंकि राज्य, सामर्थ्य और महिमा सदा तेरे हैं। आमेन।]
जो व्यर्थ के काम लोग अन्धकार में करते हैं, उन में आप सम्मिलित न हों, वरन् उनकी बुराई प्रकट करें।