प्रभु उसके साथ था। उसने यूसुफ पर करुणा की और उसे कारागार के मुख्याधिकारी की कृपा-दृष्टि प्रदान की।
नीतिवचन 3:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब तू परमेश्वर और मनुष्य दोनों की दृष्टि में कृपा का पात्र होगा। तू अति बुद्धिमान बनेगा। पवित्र बाइबल फिर तू परमेश्वर और मनुज की दृष्टि में उनकी कृपा और यश पायेगा। Hindi Holy Bible और तू परमेश्वर और मनुष्य दोनों का अनुग्रह पाएगा, तू अति बुद्धिमान होगा॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तो तू परमेश्वर और मनुष्य दोनों का अनुग्रह पाएगा, तू अति बुद्धिमान होगा। नवीन हिंदी बाइबल तब तू परमेश्वर और मनुष्य दोनों की दृष्टि में कृपा और प्रतिष्ठा प्राप्त करेगा। सरल हिन्दी बाइबल इसका परिणाम यह होगा कि तुम्हें परमेश्वर तथा मनुष्यों की ओर से प्रतिष्ठा तथा अति सफलता प्राप्त होगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब तू परमेश्वर और मनुष्य दोनों का अनुग्रह पाएगा, तू अति प्रतिष्ठित होगा। (लूका 2:52, रोम. 12:17, 2 कुरि. 8:21) |
प्रभु उसके साथ था। उसने यूसुफ पर करुणा की और उसे कारागार के मुख्याधिकारी की कृपा-दृष्टि प्रदान की।
प्रभु की भक्ति करना बुद्धि का आरम्भ है; जो उसका पालन करते हैं, उनको उत्तम समझ प्राप्त होती है। प्रभु की स्तुति सदा की जाएगी!
सद्बुद्धि के द्वारा मनुष्य लोगों का कृपापात्र बनता है, किन्तु धर्महीन व्यक्ति का आचरण उसके विनाश का कारण होता है।
मेरे शिष्यो, जो मनुष्य मुझ को प्राप्त कर लेता है, वह जीवन को पा जाता है; वह प्रभु की कृपा का पात्र बन जाता है।
वे परमेश्वर की स्तुति किया करते थे और सारी जनता उन्हें बहुत मानती थी। प्रभु प्रतिदिन उनके समुदाय में उन लोगों को मिला देता था, जो मुक्ति प्राप्त करते थे।
जो इन बातों द्वारा मसीह की सेवा करता है, वह परमेश्वर को प्रिय और मनुष्यों द्वारा सम्मानित है।
क्योंकि न केवल प्रभु की दृष्टि में, बल्कि मनुष्यों की दृष्टि में भी हम अच्छा आचरण करने का ध्यान रखते हैं।
प्रभु ने हन्नाह की सुधि ली। उसका गर्भ खुल गया। उसने तीन पुत्रों और दो पुत्रियों को जन्म दिया। बालक शमूएल प्रभु के पवित्र स्थान में बड़ा हुआ।
बालक शमूएल बड़ा होता जा रहा था; न केवल कद में, वरन् प्रभु और लोगों की कृपा-दृष्टि में भी।