ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 26:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जैसे पंगु मनुष्‍य के पैर व्‍यर्थ लटकते रहते हैं, वैसे ही मूर्ख के मुंह में नीति के वचन व्‍यर्थ लगते हैं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

बिना समझी युक्ति किसी मूर्ख के मुख पर ऐसी लगती है, जैसे किसी लंगड़े की लटकती मरी टाँग।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जैसे लंगड़े के पांव लड़खड़ाते हैं, वैसे ही मूर्खों के मुंह में नीतिवचन होता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जैसे लंगड़े के पाँव लडखड़ाते हैं, वैसे ही मूर्खों के मुँह में नीतिवचन होता है।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

जैसे लंगड़े व्यक्‍ति के लटकते हुए पैर व्यर्थ होते हैं, वैसे ही मूर्खों के मुँह में नीतिवचन होता है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मूर्ख के मुख द्वारा निकला नीति सूत्र वैसा ही होता है, जैसा अपंग के लटकते निर्जीव पैर.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जैसे लँगड़े के पाँव लड़खड़ाते हैं, वैसे ही मूर्खों के मुँह में नीतिवचन होता है।

अध्याय देखें



नीतिवचन 26:7
8 क्रॉस रेफरेंस  

स्‍वयं उनकी जीभ उनका विनाश करेगी; उनको देखने वाले सब लोग सिर हिलाएंगे।


मूर्ख मनुष्‍य के मुख में शुभ वचन फबता नहीं; इससे अधिक अशोभनीय है शासक के मुख से झूठी बात का निकलना।


जो मनुष्‍य मूर्ख के हाथ से सन्‍देश भेजता है, वह मानो अपने पैर पर कुल्‍हाड़ी मारता है, वह मानो विपत्ति मोल लेता है।


मूर्ख मनुष्‍य को सम्‍मान देना, मानो सूअर के आगे मोती डालना है।


मूर्ख मनुष्‍य के मुंह में नीतिवचन ऐसे लगते हैं, मानो शराबी के हाथ में कांटों की शाख!


येशु ने उनसे कहा, “तुम निश्‍चय ही मुझे यह कहावत सुनाओगे : ‘ओ वैद्य! पहले अपना इलाज कर।’ तुम मुझ से यह भी कहोगे : ‘कफरनहूम नगर में जो कुछ हुआ है, हमने उसके बारे में सुना है। अब वह यहाँ अपने नगर में भी कीजिए।’ ”