ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




जकर्याह 13:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जैसे भट्ठी में चांदी शुद्ध की जाती है, वैसे ही मैं इस एक तिहाई आबादी को आग में झोंक कर उसे शुद्ध करूंगा। जैसे सोना परखा जाता है वैसे ही मैं उनको परखूंगा। वे मेरे नाम की दुहाई देंगे, और मैं उनको उत्तर दूंगा। मैं यह कहूंगा, “ये मेरे निज लोग हैं” , और वे यह कहेंगे, “प्रभु ही हमारा परमेश्‍वर है।” ’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब मैं उन बचे हुए लोगों की जाँच करूँगा। मैं उन्हें बहुत से कष्ट दूँगा। वे कष्ट उस आग की तरह होंगे, जिसे एक व्यक्ति चाँदी की शुद्धता की परख के लिये उपयोग करता है। मैं उनकी जाँच वैसे ही करूँगा, जैसे व्यक्ति सोने की जाँच करता है। तब वे सहायता के लिये मेरी पुकार करेंगे, और मैं उनकी सहायता करूँगा। मैं कहूँगा, ‘तुम मेरे लोग हो।’ और वे कहेंगे, ‘यहोवा मेरा परमेश्वर है।’”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस तिहाई को मैं आग में डाल कर ऐसा निर्मल करूंगा, जैसा रूपा निर्मल किया जाता है, और ऐसा जाचूंगा जैसा सोना जांचा जाता है। वे मुझ से प्रार्थना किया करेंगे, और मैं उनकी सुनूंगा। मैं उनके विषय में कहूंगा, ये मेरी प्रजा हैं, और वे मेरे विषय में कहेंगे, यहोवा हमारा परमेश्वर है॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उस तिहाई को मैं आग में डालकर ऐसा निर्मल करूँगा, जैसा रूपा निर्मल किया जाता है, और ऐसा जाँचूँगा जैसा सोना जाँचा जाता है। वे मुझ से प्रार्थना किया करेंगे, और मैं उनकी सुनूँगा। मैं उनके विषय में कहूँगा, ‘ये मेरी प्रजा हैं,’ और वे मेरे विषय में कहेंगे, ‘यहोवा हमारा परमेश्‍वर है।’ ”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इन एक तिहाई लोगों को मैं आग में डाल दूंगा; मैं उन्हें चांदी की तरह परिष्कृत करूंगा और उन्हें ऐसे परखूंगा, जैसे सोने को परखा जाता है. वे लोग मेरा नाम लेकर पुकारेंगे और मैं उनकी सुनूंगा; मैं कहूंगा, ‘वे मेरे लोग हैं,’ और वे कहेंगे, ‘याहवेह हमारे परमेश्वर हैं.’ ”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उस तिहाई को मैं आग में डालकर ऐसा निर्मल करूँगा, जैसा रूपा निर्मल किया जाता है, और ऐसा जाँचूँगा जैसा सोना जाँचा जाता है। वे मुझसे प्रार्थना किया करेंगे, और मैं उनकी सुनूँगा। मैं उनके विषय में कहूँगा, ‘ये मेरी प्रजा हैं,’ और वे मेरे विषय में कहेंगे, ‘यहोवा हमारा परमेश्वर है।’” (1 पत. 1:7, भज. 91:15, यिर्म. 30:22)

अध्याय देखें



जकर्याह 13:9
54 क्रॉस रेफरेंस  

तूने अपने लोग इस्राएलियों को स्‍थापित किया कि वे युगानुयुग तेरे ही निज लोग बने रहें। हे प्रभु, तू उनका परमेश्‍वर बन गया।


किन्‍तु वह मेरा मार्ग भली-भांति जानता है; जब वह मुझे परख लेगा तब मैं कंचन जैसा शुद्ध प्रामाणित हूँगा।


‘चाँदी प्राप्‍त करने के लिए खदान होती है; सोने को शुद्ध करने के लिए भी एक स्‍थान होता है।


ऐसी सुख-समृद्धि की दशा में रहनेवाले लोग धन्‍य हैं! धन्‍य हैं वे जिनका परमेश्‍वर प्रभु है!


तब मैं परमेश्‍वर की वेदी पर, अपने परमानन्‍द परमेश्‍वर के पास जाऊंगा। हे परमेश्‍वर, मेरे परमेश्‍वर, मैं वीणा के साथ तेरी स्‍तुति करूंगा।


संकटकाल में मुझे पुकार। मैं तुझे मुक्‍त करूंगा, और तू मेरी महिमा करेगा।”


जब वह मुझे पुकारेगा, मैं उसे उत्तर दूंगा; संकट में मैं उसके साथ रहूंगा; मैं उसे मुक्‍त करूंगा और उसे महिमान्‍वित करूंगा।


जैसे कुठाली चांदी को परखने के लिए, और सोने को परखने के लिए भट्ठी है, वैसे ही मनुष्‍य के हृदय को परखने वाला प्रभु है।


‘मैं अपने प्रियतम की हूं, और वह मेरा है। वह सोसन पुष्‍पों के मध्‍य अपनी भेड़-बकरियां चराता है।


जब तू समुद्र पार करेगा, मैं तेरे साथ रहूंगा। जब तू नदियों से होते हुए जाएगा तब नदियां तुझे डुबो न सकेंगी। यदि तू आग पर चलेगा, तो भी तू नहीं जलेगा; लपटें तुझे भस्‍म न कर सकेंगी;


देख, मैंने तुझे शुद्ध किया, पर चांदी के समान नहीं, मैंने दु:ख की भट्ठी में तुझे परखा है।


तब तू मुझ-प्रभु को संकट में पुकारेगा और वह तुझको उत्तर देगा। तू उसकी दुहाई देगा, और वह तुझसे कहेगा: ‘मैं प्रस्‍तुत हूं।’ यदि तू अपने मध्‍य से दूसरे को गुलाम बनाना, लोगों पर अंगुली उठाना, दुष्‍ट वचन बोलना दूर कर दे;


इस्राएल का प्रभु परमेश्‍वर यों कहता है, ‘इन अच्‍छे अंजीर फलों के सदृश मैं यहूदा प्रदेश से निष्‍कासित लोगों के साथ अच्‍छा व्‍यवहार करूंगा। यद्यपि मैंने उनको इस देश से निकाल कर कसदी जाति के देश में भेज दिया है,


तब तुम मेरे निज लोग होगे, और मैं तुम्‍हारा परमेश्‍वर होऊंगा।’


प्रभु यों कहता है : ‘उन दिनों के पश्‍चात् मैं इस्राएली जनता से यह विधान स्‍थापित करूंगा: मैं उनके मन में अपनी व्‍यवस्‍था प्रतिष्‍ठित करूंगा, और मैं उसको उनके हृदय पर लिखूंगा। मैं उनका परमेश्‍वर होऊंगा, और वे मेरे निज लोग होंगे।


वे मेरे निज लोग बनेंगे और मैं उनका परमेश्‍वर होऊंगा।


वे अत्‍याचार पर अत्‍याचार, बार-बार छल-कपट करते हैं; उनके विषय में स्‍वयं प्रभु कहता है: ‘वे मेरी उपस्‍थिति का अनुभव करना नहीं चाहते।’


ताकि वे मेरी संविधियों के अनुसार आचरण करें, मेरे न्‍याय-सिद्धान्‍तों का पालन करें और मेरी आज्ञाओं को मानें। तब वे मेरे निज लोग होंगे, और मैं उनका परमेश्‍वर हूंगा।


मैं उनको दण्‍ड दूंगा जिससे इस्राएली कुल मेरा अनुसरण करना न छोड़े, और मेरे पास से दूर न हो, और न अनेक प्रकार के अपराध कर स्‍वयं को अशुद्ध करे। तब वे मेरे निज लोग होंगे, और मैं उनका परमेश्‍वर हूंगा,’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


जो विद्रोही तुम्‍हारे मध्‍य में हैं, जो मेरे प्रति अपराध करते हैं, उनको मैं अलग करूंगा, और तुम्‍हें शुद्ध करूंगा। जिन देशों में वे अस्‍थायी रूप से प्रवास करेंगे, वहां से भी मैं उनको निकालूंगा। किन्‍तु मैं उन्‍हें इस्राएल देश में प्रवेश नहीं करने दूंगा। तब तुम्‍हें ज्ञात होगा कि मैं ही प्रभु हूं।


जो देश मैंने तुम्‍हारे पूर्वजों को दिया था, उसमें तुम पुन: निवास करोगे। तुम मेरे निज लोग होगे, और मैं तुम्‍हारा परमेश्‍वर हूंगा।


‘मेरा निवास-स्‍थान उनके मध्‍य में सदा विद्यमान रहेगा। वे मेरे निज लोग होंगे, और मैं उनका परमेश्‍वर होऊंगा।


कुछ समझदार लोग भी विधान से गिर जाएंगे। वे इसलिए गिरेंगे कि वे अपने विश्‍वास के लिए जांचे और परखे जाएं, वे अपने विश्‍वास में शुद्ध और उज्‍ज्‍वल किए जाएं। यह स्‍थिति युगान्‍त तक बनी रहेगी; क्‍योंकि इन सब बातों का अन्‍त ठहराए हुए समय पर होगा।


इस अवधि में अनेक विश्‍वासी जन स्‍वयं को शुद्ध, निर्मल और उज्‍ज्‍वल कर लेंगे, किन्‍तु दुर्जन दुष्‍कर्म ही करते रहेंगे, और कोई भी दुष्‍कर्मी इन बातों को नहीं समझ पाएगा। पर जो समझदार हैं, वे ही इसको समझेंगे।


उस दिन यह होगा : जो भी व्यक्‍ति मुझ-प्रभु का नाम लेगा, वह संकट से मुक्‍त होगा। सियोन पहाड़ पर संकटमुक्‍त व्यक्‍ति रहेंगे। जैसा मैंने कहा है: यरूशलेम नगर में बचे हुए वे लोग होंगे, जिन्‍हें मैं-प्रभु ने बुलाया है।


मैं तुम्‍हारे मध्‍य विचरण करूंगा। मैं तुम्‍हारा परमेश्‍वर होऊंगा, और तुम मेरे लोग।


प्रभु कहता है : ‘मैं यहूदा के वंशजों को बल प्रदान करूंगा, मैं यूसुफ के वंश को बचाऊंगा। मैंने उन पर दया की है, अत: मैं उन्‍हें वापस लाऊंगा। वे ऐसे रहेंगे मानो मैंने उन्‍हें कभी छोड़ा न था। मैं उनका प्रभु परमेश्‍वर हूँ, मैं उन्‍हें निस्‍सन्‍देह उत्तर दूंगा।


मैं दाऊद के परिवार और यरूशलेम के निवासियों पर कृपा और प्रार्थना की आत्‍मा उण्‍डेलूंगा। अत: वे मुझ पर दृष्‍टि डालेंगे। जिस व्यक्‍ति को उन्‍होंने बेधा है उसके लिए वे विलाप करेंगे, जैसे कोई अपने मृत इकलौते पुत्र के लिए विलाप करता है। वे रोएंगे, जैसे कोई अपने ज्‍येष्‍ठ पुत्र की मृत्‍यु पर रोता है।


मैं उन्‍हें वापस लाऊंगा और यरूशलेम के मध्‍य बसाऊंगा। वे मेरे निज लोग होंगे और मैं उनका सत्‍य और धार्मिक परमेश्‍वर होऊंगा।


तब जो कोई प्रभु के नाम की दुहाई देगा, वह उद्धार पाएगा।’


प्रभु यह कहता है : वह समय बीत जाने के बाद मैं इस्राएल के लिए यह विधान निर्धारित करूँगा-मैं अपने नियम उनके मन में रख दूँगा, मैं उन्‍हें उनके हृदय पर अंकित करूँगा। मैं उनका परमेश्‍वर होऊंगा और वे मेरी प्रजा होंगे।


धन्‍य है वह, जो विपत्ति में दृढ़ बना रहता है! परीक्षा में खरा उतरने पर उसे जीवन का वह मुकुट प्राप्‍त होगा, जिसे प्रभु ने अपने भक्‍तों को देने की प्रतिज्ञा की है।


प्रिय भाइयो एवं बहिनो! आप लोगों की परीक्षा अग्‍नि से ली जा रही है। आप इस पर आश्‍चर्य नहीं करें, मानो यह कोई असाधारण घटना हो।


यह विजयी की विरासत है। मैं उनका परमेश्‍वर होऊंगा और वे मेरी संतान होंगे।


तीसरे स्‍वर्गदूत ने तुरही बजायी। इस पर मशाल की तरह जलता हुआ एक विशाल नक्षत्र आकाश से गिर पड़ा। वह एक तिहाई नदियों पर और जलस्रोतों पर गिरा।


नक्षत्र का नाम “नागदौना” है। एक तिहाई जल नागदौना के सदृश कड़वा हो गया और बहुत-से लोग मर गये, क्‍योंकि जल कड़वा हो गया था।


चौथे स्‍वर्गदूत ने तुरही बजायी। इस पर एक तिहाई सूर्य, एक तिहाई चन्‍द्रमा और एक तिहाई नक्षत्रों पर आघात हुआ, जिससे उनका एक तिहाई भाग अन्‍धकारमय हो गया : दिन के एक तिहाई भाग में प्रकाश नहीं होता था और रात की भी यही दशा थी।


पहले ने तुरही बजायी। इस पर रक्‍त से मिश्रित ओले एवं आग उत्‍पन्न हुई और पृथ्‍वी पर डाली गयी। एक तिहाई पृथ्‍वी भस्‍म हो गयी, एक तिहाई वृक्ष भस्‍म हो गये और सारी हरी घास भस्‍म हो गयी।


दूसरे स्‍वर्गदूत ने तुरही बजायी। इस पर मानो अग्‍नि से प्रज्‍वलित एक विशाल पर्वत समुद्र में फेंका गया। एक तिहाई समुद्र रक्‍त बन गया,


समुद्र के एक तिहाई सृष्‍ट प्राणी मर गये और एक तिहाई जलयान नष्‍ट हो गये।