ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




उत्पत्ति 43:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

मैं बिन्‍यामिन की सुरक्षा का दायित्‍व लेता हूँ। आप मेरे हाथ से उसे वापस लेंगे। यदि मैं उसे आपके पास वापस लाकर आपके सम्‍मुख नहीं खड़ा करूँगा, तो मैं आपके प्रति सदा के लिए अपराधी बना रहूँगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

मैं विश्वास दिलाता हूँ कि वह सुरक्षित रहेगा। मैं इसका उत्तरदायी रहूँगा। यदि मैं उसे तुम्हारे पास लौटाकर न लाऊँ तो तुम सदा के लिए मुझे दोषी ठहरा सकते हो।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

मैं उसका जामिन होता हूं; मेरे ही हाथ से तू उसको फेर लेना: यदि मैं उसको तेरे पास पहुंचाकर साम्हने न खड़ाकर दूं, तब तो मैं सदा के लिये तेरा अपराधी ठहरूंगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

मैं उसका जामिन होता हूँ; मेरे ही हाथ से तू उसको वापस लेना। यदि मैं उसको तेरे पास पहुँचाकर सामने न खड़ा कर दूँ, तब तो मैं सदा के लिये तेरा अपराधी ठहरूँगा।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

मैं उसकी जिम्मेदारी लेता हूँ; मेरे ही हाथ से तू उसे वापस लेना। यदि मैं उसे वापस लाकर तेरे सामने खड़ा न करूँ तो मैं जीवन भर तेरा अपराधी ठहरूँगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मैं इस लड़के की जवाबदारी अपने ऊपर लेता हूं; अगर उसे आपके पास लौटा न लाऊं, तो मैं सदा-सर्वदा आपका दोषी बना रहूंगा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

मैं उसका जामिन होता हूँ; मेरे ही हाथ से तू उसको वापस लेना। यदि मैं उसको तेरे पास पहुँचाकर सामने न खड़ा कर दूँ, तब तो मैं सदा के लिये तेरा अपराधी ठहरूँगा।

अध्याय देखें



उत्पत्ति 43:9
16 क्रॉस रेफरेंस  

जिस पशु को जंगली जानवर मार डालते थे, उसे मैं आपके पास नहीं लाता था और मैं स्‍वयं उस हानि की पूर्ति करता था। पशु की चोरी चाहे रात को हो, अथवा दिन को, आप मुझसे ही उसकी क्षति-पूर्ति करवाते थे।


रूबेन ने अपने पिता से कहा, ‘यदि मैं बिन्‍यामिन को वापस न लाऊं तो मेरे दोनों पुत्रों का वध कर देना। उसे मेरे हाथ में दीजिए। मैं उसे आपके पास वापस लाऊंगा।’


यदि हम विलम्‍ब न करते तो अब तक दो बार वहाँ से लौट चुके होते।’


क्‍योंकि मैं निश्‍चय ही तुम्‍हारे रक्‍त का बदला लूंगा। मैं प्रत्‍येक पशु से, प्रत्‍येक मनुष्‍य से उसका प्रतिशोध लूंगा। मैं प्रत्‍येक मनुष्‍य से उसके भाई-बहिन के रक्‍त का बदला लूंगा।


तकोआह नगर की स्‍त्री ने राजा से कहा, ‘महाराज, हे स्‍वामी! इस अधर्म का दोष मुझ पर, और मेरे पैतृक कुल पर ही लगे। महाराज और उनका सिंहासन निर्दोष माना जाए।’


अन्‍यथा जब महाराज, मेरे स्‍वामी अपने मृत पूर्वजों के साथ सो जाएंगे तब मैं और मेरा पुत्र सुलेमान अपराधी गिने जाएंगे।’


‘हे प्रभु, मेरी जमानत दे, अपने और मेरे बीच में तू ही जामिन हो। तेरे सिवाय और कौन व्यक्‍ति मेरी जमानत दे सकता है?


अपने सेवक की भलाई के लिए तू स्‍वयं जमानत दे; अभिमानी मुझ पर अत्‍याचार न करने पाएं।


यदि मैं दुर्जन से यह कहूंगा, “तू अपने दुष्‍कर्म के कारण निश्‍चय मरेगा” और तू उसको चेतावनी नहीं देगा, और न उसको अपना कुमार्ग छोड़ने के लिए सावधान करेगा कि वह चेतावनी सुनकर अपना प्राण बचा ले, तो, ओ मानव, सुन, वह दुर्जन अपने दुष्‍कर्मों के कारण तो मरेगा ही, परन्‍तु मैं उसकी मृत्‍यु का दोष तेरे माथे ही मढूंगा।


‘इसी प्रकार यदि धार्मिक मनुष्‍य अपने सन्‍मार्ग से विमुख हो जाए और अधर्म करने लगे, और मैं उसको रोकने के लिए उसके आगे बाधाएँ उत्‍पन्न करूं, तो वह निस्‍सन्‍देह मर जाएगा। अब, क्‍योंकि तूने उस धार्मिक मनुष्‍य को चेतावनी नहीं दी थी, इसलिए वह अपने पाप में मरा और उसके सत्‍कर्मों को स्‍मरण नहीं किया गया, अत: मैं उसकी मृत्‍यु का दोष तेरे माथे ही मढूंगा।


‘यदि पहरेदार यह देखता है कि उसके देश पर शत्रु का आक्रमण होनेवाला है और वह जनता को सावधान करने के लिए नरसिंगा नहीं फूंकता है, और लोग सावधान नहीं होते हैं और शत्रु का आक्रमण होने पर यदि एक भी व्यक्‍ति उसकी तलवार से मारा जाएगा, तो मरनेवाला यद्यपि अपने अधर्म में मरेगा तो भी मैं पहरेदार को उसकी मौत का जिम्‍मेदार ठहराऊंगा और उससे खून का लेखा लूंगा।


यदि मैं दुर्जन से कहूंगा, “ओ दुर्जन, तू निस्‍सन्‍देह मरेगा” , और यदि तू दुर्जन को सावधान नहीं करेगा कि वह अपना बुरा मार्ग छोड़ दे, तो ओ मानव-पुत्र, वह दुर्जन तो अपने अधर्म में मरेगा ही, किन्‍तु मैं उसकी मौत का जिम्‍मेदार तुझे ठहराऊंगा, और उसके खून का लेखा तुझ से लूंगा।


इसलिए संसार के आरम्‍भ से जितने नबियों का रक्‍त बहाया गया है−हाबिल के रक्‍त से ले कर जकर्याह के रक्‍त तक, जो वेदी और मन्‍दिरगर्भ के बीच मारा गया था−उसका हिसाब इस पीढ़ी को चुकाना पड़ेगा। मैं तुम से कहता हूँ, उसका हिसाब इसी पीढ़ी को चुकाना पड़ेगा।


इस प्रकार, हम देखते हैं कि येशु जिस विधान का उत्तरदायित्‍व लेते हैं, वह कहीं अधिक श्रेष्‍ठ है।