अब्राहम ने आँख ऊपर उठाकर देखा कि उनके सामने तीन पुरुष खड़े हैं। वह उनको देखते ही उनका स्वागत करने के लिए तम्बू के द्वार से दौड़कर आए, और भूमि की ओर झुककर उनका अभिवादन किया।
उत्पत्ति 23:12 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अब्राहम ने देश के निवासियों के समक्ष झुककर उनका अभिवादन किया। पवित्र बाइबल तब इब्राहीम ने हित्ती लोगों के सामने अपना सिर झुकाया। Hindi Holy Bible तब इब्राहीम ने उस देश के निवासियों के साम्हने दण्डवत की। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब अब्राहम ने उस देश के निवासियों के सामने दण्डवत् किया। नवीन हिंदी बाइबल तब अब्राहम ने उस देश के निवासियों को प्रणाम किया, सरल हिन्दी बाइबल अब्राहाम ने फिर से उन लोगों को झुककर प्रणाम किया इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब अब्राहम ने उस देश के निवासियों के सामने दण्डवत् किया। |
अब्राहम ने आँख ऊपर उठाकर देखा कि उनके सामने तीन पुरुष खड़े हैं। वह उनको देखते ही उनका स्वागत करने के लिए तम्बू के द्वार से दौड़कर आए, और भूमि की ओर झुककर उनका अभिवादन किया।
वे दो दूत सन्ध्या के समय सदोम नगर पहुँचे। लोट सदोम नगर के प्रवेश द्वार पर बैठा था। जब लोट ने उन्हें देखा तब वह उनके स्वागत के लिए उठा। उसने भूमि की ओर सिर झुकाकर उनका अभिवादन किया,
‘नहीं, स्वामी, आप मेरी बात सुनिए। मैं आपको न केवल अपनी भूमि दूंगा, वरन् कबर की गुफा भी, जो उसमें है। मैं अपने लोगों की उपस्थिति में अपनी भूमि आपको प्रदान करता हूँ। आप शव को गुफा में गाड़ दीजिए।’
वह उन्हें सुनाते हुए एप्रोन से बोले, ‘यदि आप मुझे भूमि देंगे, तो मेरी बात सुनिए। मैं आपको भूमि का मूल्य दूंगा। वह मुझसे लीजिए, जिससे मैं अपनी पत्नी का शव वहाँ गाड़ सकूं।’