ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




इब्रानियों 11:25 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उन्‍होंने पाप का अल्‍पस्‍थायी सुख भोगने की अपेक्षा परमेश्‍वर की प्रजा के साथ अत्‍याचार सहना अधिक उचित समझा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

उसने पाप के क्षणिक सुख भोगों की अपेक्षा परमेश्वर के संत जनों के साथ दुर्व्यवहार झेलना ही चुना।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

इसलिये कि उसे पाप में थोड़े दिन के सुख भोगने से परमेश्वर के लोगों के साथ दुख भोगना और उत्तम लगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

इसलिये कि उसे पाप में थोड़े दिन के सुख भोगने से परमेश्‍वर के लोगों के साथ दु:ख भोगना अधिक उत्तम लगा।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

और पाप में थोड़े समय के सुख भोगने की अपेक्षा उसने परमेश्‍वर के लोगों के साथ कष्‍ट सहने को चुना।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

और पाप के क्षण-भर के सुखों के आनंद की बजाय परमेश्वर की प्रजा के साथ दुःख सहना सही समझा.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

इसलिए कि उसे पाप में थोड़े दिन के सुख भोगने से परमेश्वर के लोगों के साथ दुःख भोगना और भी उत्तम लगा।

अध्याय देखें



इब्रानियों 11:25
34 क्रॉस रेफरेंस  

कि दुर्जन की विजय अल्‍पकालीन होती है, अधर्मी का आनन्‍द क्षणिक होता है,


सावधान! अधर्म की ओर मत मुड़ो। क्‍योंकि तुमने दु:ख की अपेक्षा अधर्म को अपनाया है।


अब्राहम के परमेश्‍वर की प्रजा बनने के लिए जाति-जाति के सामन्‍त एकत्र हुए हैं। क्‍योंकि पृथ्‍वी की ढालें परमेश्‍वर की हैं; वह अत्‍यन्‍त उन्नत हुआ है।


तेरे आंगनों में एक दिन रहना अन्‍यत्र हजार दिन रहने से श्रेष्‍ठ है। दुष्‍टता के शिविर में निवास करने की अपेक्षा अपने परमेश्‍वर के भवन के द्वार पर खड़ा रहना ही मुझे प्रिय है।


मेरा हृदय धड़कता है, मैं अत्‍यन्‍त भयभीत हूं। जिस संध्‍या की मैं प्रतीक्षा कर रहा था, वह मेरी घबराहट का कारण बन गई।


महाराज, यदि आप हमें धधकती हुई अग्‍नि की भट्ठी में नहीं डालेंगे, तो भी हम आपके देवताओं की सेवा-आराधना नहीं करेंगे, और न आपके द्वारा स्‍थापित स्‍वर्ण-मूर्ति के सम्‍मुख झुककर उसके प्रति सम्‍मान प्रकट करेंगे।’


परन्‍तु उसकी जड़ गहरी नहीं होती और वह थोड़े ही दिन स्‍थिर रहता है। वचन के कारण कष्‍ट या अत्‍याचार आ पड़ने पर वह तुरन्‍त विचलित हो जाता है।


अब्राहम ने उससे कहा, ‘पुत्र, याद करो कि तुम्‍हें जीवन में सुख-ही-सुख मिला था और लाजर को दु:ख-ही-दु:ख। अब उसे यहाँ सान्‍त्‍वना मिल रही है और तुम्‍हें यंत्रणा।


मैंने मिस्र देश में रहने वाली अपनी प्रजा पर हो रहा अत्‍याचार अच्‍छी तरह देखा और उसकी कराह सुनी है। मैं उसका उद्धार करने उतरा हूँ। अब तैयार हो! मैं तुझे मिस्र देश भेजूँगा।’


इतना ही नहीं, हम दु:ख-तकलीफ पर भी गौरव करें, क्‍योंकि हम जानते हैं कि दु:ख-तकलीफ से धैर्य,


इसका अर्थ यह है कि यदि कोई मसीह के साथ एक हो गया है, तो वह नयी सृष्‍टि बन गया है। पुरानी बातें समाप्‍त हो गयी हैं और अब नई बातें आ गयी हैं।


इस समय मैं आप लोगों के लिए जो दु:ख उठाता हूँ, उसके कारण प्रसन्न हूँ। मैं मसीह के कष्‍टों का शेष भाग अपने शरीर में उनकी देह, अर्थात् कलीसिया के लिए परिपूरित करता हूँ।


तुम न तो हमारे प्रभु की साक्षी देने में लज्‍जा अनुभव करो और न मुझ से, जो उनके लिए बन्‍दी हूँ, बल्‍कि परमेश्‍वर के सामर्थ्य पर भरोसा रख कर, तुम मेरे साथ शुभसमाचार के लिए कष्‍ट सहते रहो।


आप लोग उन बीते दिनों को स्‍मरण करें जब आप ज्‍योति मिलने के तुरन्‍त बाद, दु:खों के घोर संघर्ष का सामना करते हुए, दृढ़ बने रहे।


कुछ लोग पत्‍थरों से मारे गये, कुछ आरे से चीर दिये गये और कुछ तलवार से मौत के घाट उतारे गये। कुछ लोग दरिद्रता, अत्‍याचार और उत्‍पीड़न के शिकार बन कर भेड़ों और बकरियों की खाल ओढ़े, इधर-उधर भटकते रहे।


इसलिए अब भी परमेश्‍वर की प्रजा के लिए एक विश्राम-दिवस बना हुआ है।


क्‍योंकि मनुष्‍य का क्रोध उस धार्मिकता में सहायक नहीं होता, जिसे परमेश्‍वर चाहता है।


तुम लोगों ने पृथ्‍वी पर सुख और भोग-विलास का जीवन बिताया है और वध के दिन के लिए अपने को हृष्‍ट-पुष्‍ट बना लिया है।


पहले आप प्रजा नहीं थे, अब आप परमेश्‍वर की प्रजा हैं। पहले आप कृपा से वंचित थे, अब आप उसके कृपापात्र हैं।


उसने जितनी डींग मारी और जितना भोगविलास किया है, उसे उतनी यन्‍त्रणा और उतना शोक दो। वह अपने मन में यह कहती है, ‘मैं रानी की तरह सिंहासन पर विराजमान हूँ। मैं विधवा नहीं हूँ और कभी शोक नहीं मनाऊंगी।’