ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




अय्यूब 3:24 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

मेरी आहें ही मेरा भोजन हैं, बहते हुए जल की तरह मेरी कराहें बहती हैं।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

मैं भोजन के समय प्रसन्न होने के बजाय दु:खी आहें भरता हूँ। मेरा विलाप जलधारा की भाँति बाहर फूट पड़ता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

मुझे तो रोटी खाने की सन्ती लम्बी लम्बी सांसें आती हैं, और मेरा विलाप धारा की नाईं बहता रहता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

मुझे रोटी खाने के बदले लम्बी लम्बी साँसें आती हैं, और मेरा विलाप धारा के समान बहता रहता है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

भोजन को देखने से ही मेरी कराहट का प्रारंभ होता है; तथा जल समान बहता है मेरा विलाप.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

मुझे तो रोटी खाने के बदले लम्बी-लम्बी साँसें आती हैं, और मेरा विलाप धारा के समान बहता रहता है।

अध्याय देखें



अय्यूब 3:24
13 क्रॉस रेफरेंस  

‘अब मैं शोक सागर में डूब गया हूं; दु:ख के दिनों ने मुझे जकड़ लिया है।


मनुष्‍य का जीवन इस रोग के कारण भोजन से घृणा करने लगता है; मनुष्‍य की भूख मर जाती है, उसे स्‍वादिष्‍ट भोजन से भी अरुचि हो जाती है।


मेरा भूखा प्राण जिन खाद्य वस्‍तुओं को स्‍पर्श भी नहीं करना चाहता था, वे ही अब मेरा घृणित भोजन बन गई हैं।


तू कब तक मुझ पर से अपनी दृष्‍टि नहीं हटाएगा? तू एक पल के लिए मुझे अकेला नहीं छोड़ता कि मैं अपना थूक भी निगल सकूं?


मैं रोटी के सदृश राख खाता हूँ, मैं अपने पेय में आंसू मिलाता हूँ,


जब तक मैंने अपना पाप प्रकट नहीं किया, मेरी देह दिन भर की कराह से कमजोर हो गई।


मैं सुन्न पड़ गया हूँ, कुचल गया हूँ; अपने हृदय की पीड़ा के कारण में कराहता हूँ।


तूने उसे आंसू की रोटी खिलाई, और पीने को आंसू ही आंसू दिए।


हम-सब रीछों के सदृश गुर्राते हैं; और कबुतरों के समान गुटरगूं... गुटरगूं करते हुए विलाप करते हैं। हम न्‍याय की राह देखते हैं। पर वह है ही नहीं; हम उद्धार की प्रतीक्षा करते हैं पर वह हमसे बहुत दूर है।


यद्यपि मैं उसको पुकारता हूं, उसकी दुहाई देता हूं, तो भी वह मेरी प्रार्थना नहीं सुनता।


अत: वे मिस्‍पाह में एकत्र हुए। उन्‍होंने पानी भरा और उसको प्रभु के सम्‍मुख उण्‍डेला। उन्‍होंने उस दिन उपवास किया। उन्‍होंने वहाँ यह स्‍वीकार किया, ‘हमने प्रभु के विरुद्ध पाप किया है।’ इस प्रकार शमूएल मिस्‍पाह में इस्राएलियों पर शासन करने लगा।