ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




2 पतरस 3:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

परमेश्‍वर के शब्‍द ने वर्तमान आकाश और पृथ्‍वी को आग के लिए रख छोड़ा है। उन्‍हें न्‍याय-दिवस तक के लिए रख छोड़ा गया है। उस दिन विधर्मी मनुष्‍यों का विनाश किया जायेगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

किन्तु यह आकाश और यह धरती जो आज अपने अस्तित्व में हैं, उसी आदेश के द्वारा अग्नि के द्वारा नष्ट होने के लिए सुरक्षित हैं। इन्हें उस दिन के लिए रखा जा रहा है जब अधर्मी लोगों का न्याय होगा और वे नष्ट कर दिए जायेंगे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

पर वर्तमान काल के आकाश और पृथ्वी उसी वचन के द्वारा इसलिये रखे हैं, कि जलाए जाएं; और वह भक्तिहीन मनुष्यों के न्याय और नाश होने के दिन तक ऐसे ही रखे रहेंगे॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

पर वर्तमान काल के आकाश और पृथ्वी उसी वचन के द्वारा इसलिये रखे गए हैं कि जलाए जाएँ; और ये भक्‍तिहीन मनुष्यों के न्याय और नष्‍ट होने के दिन तक ऐसे ही रखे रहेंगे।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

परंतु उसी वचन के द्वारा यह आकाश और यह पृथ्वी आग से भस्म किए जाने के लिए रखे गए हैं तथा ये अधर्मी मनुष्यों के न्याय और विनाश के दिन तक ऐसे ही रखे रहेंगे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

इसी शब्द के द्वारा वर्तमान आकाशमंडल तथा पृथ्वी अग्नि के लिए रखे गए तथा न्याय के दिन पर अधर्मियों के नाश के लिए सुरक्षित रखे जा रहे है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

पर वर्तमानकाल के आकाश और पृथ्वी उसी वचन के द्वारा इसलिए रखे हैं, कि जलाए जाएँ; और वह भक्तिहीन मनुष्यों के न्याय और नाश होने के दिन तक ऐसे ही रखे रहेंगे।

अध्याय देखें



2 पतरस 3:7
31 क्रॉस रेफरेंस  

सब नष्‍ट हो जाएंगे, परन्‍तु तू अटल है; वे वस्‍त्र के सदृश जीर्ण हो जाएंगे। तू उनको वस्‍त्र की भाँति बदल देता है,


हमारा परमेश्‍वर आता है; वह शान्‍त नहीं रह सकता; उसके समक्ष भस्‍मकारी अग्‍नि है और उसके चारों ओर प्रचंड आंधी।


अपनी आंखें आकाश की ओर उठाओ, पृथ्‍वी पर दृष्‍टि डालो। धुएँ के समान आकाश लुप्‍त हो जाएगा, पृथ्‍वी वस्‍त्र के सदृश जीर्ण-शीर्ण हो जाएगी; उस पर निवास करनेवाले कीड़े-मकोड़ों के समान नष्‍ट हो जाएंगे, किन्‍तु मेरा उद्धार सदा विद्यमान रहेगा मेरे मुक्‍ति-कार्य का कभी अन्‍त न होगा।


देखो, प्रभु अग्‍नि में आएगा, और उसके रथ बवंडर के सदृश वेगवान होंगे। वह अपनी क्रोधाग्‍नि प्रकट करेगा, और अग्‍नि-ज्‍वाला के साथ अपना प्रकोप!


“मैंने दर्शन में देखा कि सिंहासन रखे गए, और एक प्राचीन युग-पुरुष विराजमान हुआ। उसका परिधान बर्फ के सदृश सफेद था; और सिर के केश शुद्ध ऊन के समान उज्‍ज्‍वल थे। उसका सिंहासन अग्‍निमय था; और सिंहासन के पहिए धधकती हुई ज्‍वालाएं।


प्रभु यों कहता है : ‘अब तू उस दिन की प्रतीक्षा कर, जब मैं तेरे विरुद्ध स्‍वयं गवाह के रूप में खड़ा होऊंगा। मैंने यह निर्णय किया है: मैं राष्‍ट्रों को एकत्र करूंगा, मैं राज्‍यों को इकट्ठा करूंगा; मैं उन पर अपना क्रोध उण्‍डेलूंगा; उन पर अपनी क्रोधाग्‍नि बरसाऊंगा। मेरी ईष्‍र्या की अग्‍नि से समस्‍त पृथ्‍वी भस्‍म हो जाएगी।


देखो, वह दिन आ रहा है, जो धधकते तन्‍दूर के समान है। उस दिन सब अभिमानी और दुष्‍कर्मी भूसे के सदृश भस्‍म हो जाएंगे। स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु यह कहता है: ‘आनेवाला दिन उन्‍हें जलाकर राख कर देगा, वे जड़-मूल से नष्‍ट हो जाएंगे।


मैं तुम से सच कहता हूँ − न्‍याय के दिन उस नगर की दशा की अपेक्षा सदोम और गमोरा नगरों की दशा कहीं अधिक सहनीय होगी।


इसलिए मैं तुम से कहता हूँ, न्‍याय के दिन तेरी दशा की अपेक्षा सोर और सदोम की दशा कहीं अधिक सहनीय होगी।


इसलिए मैं तुझ से कहता हूँ, न्‍याय के दिन तेरी दशा की अपेक्षा सदोम की दशा कहीं अधिक सहनीय होगी।”


“मैं तुम लोगों से कहता हूँ − न्‍याय के दिन मनुष्‍यों को मुँह से निकली अपनी हर निकम्‍मी बात का लेखा देना पड़ेगा,


आकाश और पृथ्‍वी टल जाएँ, तो टल जाएँ, परन्‍तु मेरे शब्‍द कदापि नहीं टल सकते।


“तब राजा अपनी बायीं ओर के लोगों से कहेगा, ‘शापित लोगो! मुझ से दूर हो और उस अनन्‍त आग में जा पड़ो, जो शैतान और उसके दूतों के लिए तैयार की गयी है;


यदि किसी स्‍थान पर लोग तुम्‍हारा स्‍वागत न करें और तुम्‍हारी बातें न सुनें, तो वहाँ से निकलने पर उनके विरुद्ध प्रमाण के लिए अपने पैरों की धूल झाड़ दो।”


जो मेरा तिरस्‍कार करता और मेरी शिक्षा ग्रहण करने से इन्‍कार करता है, उसको दोषी ठहराने वाला एक है : जो वचन मैंने कहा है, वही उसे अन्‍तिम दिन दोषी ठहराएगा।


किन्‍तु तुम अपने इस हठ और अपने हृदय के अपश्‍चात्ताप के कारण कोप के दिन के लिए अपने विरुद्ध कोप का संचय कर रहे हो, जब परमेश्‍वर का निष्‍पक्ष न्‍याय प्रकट होगा।


तो हर एक का यह कार्य प्रकट किया जायेगा। न्‍याय का दिन, जो आग के साथ प्रदीप्‍त होगा, उसे प्रकट कर देगा और उस आग द्वारा हर एक के कार्य की परीक्षा ली जायेगी।


और विरोधियों से तनिक भी नहीं डरते। आपकी यह दृढ़ता परमेश्‍वर का वरदान है और यह विरोधियों के लिए विनाश का, किन्‍तु आपके लिए मुक्‍ति का संकेत है।


कोई आप लोगों को किसी भी तरह न बहकाये। वह दिन तब तक नहीं आ सकता जब तक पहले धर्म-विद्रोह न हो जाये और वह “अधर्म-पुरुष” प्रकट न हो, जिसका विनाश अनिवार्य है।


जो लोग धन बटोरना चाहते हैं और ऐसी मूर्खतापूर्ण तथा हानिकर वासनाओं के शिकार बनते हैं, जो मनुष्‍यों को पतन और विनाश के गर्त्त में ढकेल देती हैं;


क्‍योंकि हमारा परमेश्‍वर भस्‍म कर देने वाली अग्‍नि है।


इस प्रकार हम देखते हैं कि प्रभु धर्मात्‍माओं को संकटों से छुड़ाने और विधर्मियों को दण्‍ड देने के लिए उन्‍हें न्‍याय के दिन तक रख छोड़ने में समर्थ है,


प्रभु का दिन चोर की तरह आ जायेगा। उस दिन आकाश गरजता हुआ विलीन हो जायेगा, मूलतत्‍व जल कर पिघल जायेंगे और पृथ्‍वी तथा उस पर किए गए मनुष्‍यों के कर्म प्रत्‍यक्ष हो जाएंगे।


आप परमेश्‍वर के उस आगामी दिवस की प्रतीक्षा करें और उसे शीघ्र लाने का प्रयास करें। आकाश जल कर विलीन हो जायेगा और मूलतत्‍व ताप के कारण पिघल जायेंगे।


इस प्रकार प्रेम हम में अपनी परिपूर्णता तक पहुँच जाता है, जिससे हम न्‍याय के दिन पूरा भरोसा रख सकें; क्‍योंकि जैसे मसीह हैं वैसे हम भी इस संसार में हैं।


सदोम, गमोरा और उनके आसपास के नगरों ने उन स्‍वर्गदूतों की तरह व्‍यभिचार किया और वे अप्राकृतिक वासनाओं के दास बन गये। वे हमें चेतावनी देने के लिए आग का अनन्‍त दण्‍ड भोग रहे हैं।


वह पशु, जो पहले था और अब नहीं है, आठवाँ है; लेकिन वह वास्‍तव में सात राजाओं में से एक है और उसका सर्वनाश हो जायेगा।


“आपने जिस पशु को देखा, जो था और अब नहीं है, वह अगाध गर्त्त में से ऊपर आयेगा और उसका सर्वनाश हो जायेगा। पृथ्‍वी के वे निवासी, जिनके नाम संसार के प्रारम्‍भ से जीवन-ग्रन्‍थ में अंकित नहीं हैं, पशु को देख कर अचम्‍भे में पड़ जायेंगे, क्‍योंकि वह था और अब नहीं है और फिर आगे आने वाला है।


इसके बाद मैंने एक विशाल श्‍वेत सिंहासन और उस पर विराजमान व्यक्‍ति को देखा। पृथ्‍वी और आकाश उसके सामने लुप्‍त हो गये और उनका कहीं भी पता नहीं चला।


तब मैंने एक नया आकाश और एक नयी पृथ्‍वी देखी। पुराना आकाश तथा पुरानी पृथ्‍वी, दोनो लुप्‍त हो गये थे और समुद्र भी नहीं रह गया था।