परन्तु सरूयाह का पुत्र अबीशय राजा दाऊद की सहायता करने के लिए पहुँच गया। वह पलिश्ती पर टूट पड़ा। अबीशय ने उसको मार डाला। तब दाऊद के सैनिकों ने उसे शपथ दिलाई, ‘आप हमारे साथ युद्ध पर अब नहीं जाएँगे। ऐसा न हो कि इस्राएली राष्ट्र का दीपक बुझ जाए।’
2 इतिहास 21:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) फिर भी प्रभु ने योराम को, जो दाऊद का वंशज था, नष्ट नहीं किया; क्योंकि प्रभु ने दाऊद के साथ विधान का सम्बन्ध स्थापित किया था। उसने दाऊद को वचन दिया था कि तेरे और तेरे वंश का दीपक कभी नहीं बुझेगा। पवित्र बाइबल किन्तु यहोवा दाऊद के परिवार को नष्ट नहीं करना चाहता था क्योंकि उसने दाऊद के साथ वाचा की थी। यहोवा ने वचन दिया था कि दाऊद और उसकी सन्तान का एक वंश सदैव चलता रहेगा। Hindi Holy Bible तौभी यहोवा ने दाऊद के घराने को नाश करना न चाहा, यह उस वाचा के कारण था, जो उसने दाऊद से बान्धी थी। और उस वचन के अनुसार था, जो उसने उसको दिया था, कि में ऐसा करूंगा कि तेरा और तेरे वंश का दीपक कभी न बुझेगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तौभी यहोवा ने दाऊद के घराने को नष्ट करना न चाहा, यह उस वाचा के कारण था, जो उसने दाऊद से बाँधी थी। उस वचन के अनुसार था, जो उसने उसको दिया था कि मैं ऐसा करूँगा कि तेरा और तेरे वंश का दीपक कभी न बुझेगा। सरल हिन्दी बाइबल फिर भी दावीद से बांधी गई अपनी वाचा के कारण याहवेह ने दावीद के वंश को नाश करना न चाहा और इसलिये भी कि उन्होंने यह प्रतिज्ञा की थी कि वह दावीद को और उनके पुत्रों के दीपक को कभी न बुझाएंगे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तो भी यहोवा ने दाऊद के घराने को नाश करना न चाहा, यह उस वाचा के कारण था, जो उसने दाऊद से बाँधी थी। उस वचन के अनुसार था, जो उसने उसको दिया था, कि मैं ऐसा करूँगा कि तेरा और तेरे वंश का दीपक कभी न बुझेगा। |
परन्तु सरूयाह का पुत्र अबीशय राजा दाऊद की सहायता करने के लिए पहुँच गया। वह पलिश्ती पर टूट पड़ा। अबीशय ने उसको मार डाला। तब दाऊद के सैनिकों ने उसे शपथ दिलाई, ‘आप हमारे साथ युद्ध पर अब नहीं जाएँगे। ऐसा न हो कि इस्राएली राष्ट्र का दीपक बुझ जाए।’
‘मेरा परिवार निस्सन्देह परमेश्वर के विश्वास में सुदृढ़ है। परमेश्वर ने मेरे साथ स्थायी विधान स्थापित किया है, जो सब प्रकार से व्यवस्थित और अटल है। वह मेरे सब कल्याणप्रद कार्यों को, मेरी सब इच्छाओं को निस्सन्देह पूर्ण करेगा।
एक बात और : मैं तेरा सम्पूर्ण राज्य नहीं छीनूंगा। मैं अपने सेवक दाऊद और अपने चुने हुए नगर यरूशलेम के कारण, तेरे पुत्र को एक कुल पर राज्य करने दूंगा।’
मैं उसे एक कुल पर राज्य करने दूंगा, जिससे मेरे सेवक दाऊद का वंश-दीपक यरूशलेम नगर में, जिसको मैंने अपने नाम के प्रतिष्ठापन के लिए चुना है, मेरे सम्मुख सदा जलता रहे।
फिर भी उसके प्रभु परमेश्वर ने दाऊद के कारण उसे यरूशलेम में वंश-दीपक प्रदान किया। उसके पश्चात् उसके पुत्रों को सिंहासन पर बैठाया, और यरूशलेम को सुरक्षित रखा।
फिर भी प्रभु ने अपने सेवक दाऊद के कारण यहूदा प्रदेश को नष्ट नहीं किया; क्योंकि उसने दाऊद को वचन दिया था कि तेरा और तेरे वंश का दीपक कभी नहीं बुझेगा।
योराम अपने मृत पूर्वजों के साथ सो गया। उसे उसके पूर्वजों के मध्य दाऊदपुर में गाड़ा गया। उसके स्थान पर उसका पुत्र अहज्याह राज्य करने लगा।
किन्तु राजा योराम की पुत्री यहोशाबा ने अहज्याह के पुत्र योआश का अन्य राजकुमारों के मध्य से, जिनकी हत्या की जाने वाली थी, अपहरण कर लिया। उसने योआश और उसकी धाय को शयनागार में छिपा दिया। यों यहोशाबा ने अतल्याह की दृष्टि से योआश को छिपा दिया, और अतल्याह उसका वध न कर सकी। यहोशाबा राजा योराम की पुत्री, पुरोहित यहोयादा की पत्नी और राजा अहज्याह की बहिन थी।
उप-पुरोहितों और मुखियों के समूह ने परमेश्वर के भवन में राजपुत्र योआश से सन्धि की। तत्पश्चात् पुरोहित यहोयादा ने उनसे कहा, ‘देखो, यह है राजपुत्र! इसको राज्य करना चाहिए, जैसा कि प्रभु ने दाऊद के राजवंशियों के सम्बन्ध में वचन दिया है।
‘हे इस्राएली राष्ट्र के प्रभु परमेश्वर, तूने अपने सेवक, मेरे पिता दाऊद को यह वचन दिया था, और उससे यह कहा था, “यदि तेरे पुत्र, अपने आचरण के प्रति सावधान रहेंगे, जैसा तू मेरे सम्मुख निष्ठापूर्वक चलता है वैसा वे भी मेरी व्यवस्था पर चलेंगे, तो मैं इस्राएल के सिंहासन पर बैठने के लिए तेरे वंश में पुरुष का अभाव न होने दूंगा।” हे प्रभु, अपने इस वचन को पूर्ण कर।
प्रभु ने दाऊद से सत्य शपथ खाई है, वह उससे विमुख न होगा; ‘तेरे निज पुत्रों में से एक पुत्र को मैं तेरे सिंहासन पर बैठाऊंगा।
तूने अपने सेवक के साथ अपने विधान को त्याग दिया; तूने उसके मुकुट को भूमि पर गिराकर अशुद्ध कर दिया।
जिससे वह अन्धकार और मृत्यु की छाया में बैठने वालों को ज्योति प्रदान करे और हमारे चरणों को शान्ति-पथ पर अग्रसर करे।”