ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 24:52 - पवित्र बाइबल

तब उन्होंने उसकी आराधना की और असीम आनन्द के साथ वे यरूशलेम लौट आये।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और वे उस को दण्डवत करके बड़े आनन्द से यरूशलेम को लौट गए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

शिष्‍य उनकी वंदना कर बड़े आनन्‍द के साथ यरूशलेम लौट आए

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब वे उसको दण्डवत् करके बड़े आनन्द से यरूशलेम को लौट गए;

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

तब वे उसे दंडवत् करके बड़े आनंद के साथ यरूशलेम को लौट गए;

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब उन्होंने येशु की आराधना की और बहुत ही आनंद में येरूशलेम लौट गए.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और वे उसको दण्डवत् करके बड़े आनन्द से यरूशलेम को लौट गए।

अध्याय देखें



लूका 24:52
11 क्रॉस रेफरेंस  

मैंने प्रार्थना की और तूने सहायता की! तूने मेरे रोने को नृत्य में बदल दिया। मेरे शोक वस्त्र को तूने उतार फेंका, और मुझे आनन्द में सराबोर कर दिया।


जब उन्होंने यीशु को देखा तो उसकी उपासना की। यद्यपि कुछ के मन में संदेह था।


अचानक यीशु उनसे मिला और बोला, “अरे तुम!” वे उसके पास आयीं, उन्होंने उसके चरण पकड़ लिये और उसकी उपासना की।


उन्हें आशीर्वाद देते देते ही उसने उन्हें छोड़ दिया और फिर उसे स्वर्ग में उठा लिया गया।


और मन्दिर में परमेश्वर की स्तुति करते हुए वे अपना समय बिताने लगे।


तुमने मुझे कहते सुना है कि मैं जा रहा हूँ और तुम्हारे पास फिर आऊँगा। यदि तुमने मुझसे प्रेम किया होता तो तुम प्रसन्न होते क्योंकि मैं परम पिता के पास जा रहा हूँ। क्योंकि परम पिता मुझ से महान है।


सो तुम सब भी इस समय वैसे ही दुःखी हो किन्तु मैं तुमसे फिर मिलूँगा और तुम्हारे हृदय आनन्दित होंगे। और तुम्हारे आनन्द को तुमसे कोई छीन नहीं सकेगा।


किन्तु मैं तुम्हें सत्य कहता हूँ इसमें तुम्हारा भला है कि मैं जा रहा हूँ। क्योंकि यदि मैं न जाऊँ तो सहायक तुम्हारे पास नहीं आयेगा। किन्तु यदि मैं चला जाता हूँ तो मैं उसे तुम्हारे पास भेज दूँगा।


उत्तर देते हुए थोमा बोला, “हे मेरे प्रभु, हे मेरे परमेश्वर।”


फिर वे जैतून नाम के पर्वत से, जो यरूशलेम से कोई एक किलोमीटर की दूरी पर स्थित है, यरूशलेम लौट आये।


यद्यपि तुमने उसे देखा नहीं है, फिर भी तुम उसे प्रेम करते हो। यद्यपि तुम अभी उसे देख नहीं पा रहे हो, किन्तु फिर भी उसमें विश्वास रखते हो और एक ऐसे आनन्द से भरे हुए हो जो अकथनीय एवं महिमामय है।