फिर एक हाथ ने मुझे छू लिया। ऐसा होने पर मैं अपने हाथों और अपने घुटनों के बल खड़ा हो गया। मैं डर के मारे थर थर काँप रहा था।
मत्ती 17:7 - पवित्र बाइबल तब यीशु उनके पास गया और उन्हें छूते हुए बोला, “डरो मत, खड़े होवो।” Hindi Holy Bible यीशु ने पास आकर उन्हें छूआ, और कहा, उठो; डरो मत। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब येशु ने पास आकर उनका स्पर्श किया और कहा, “उठो, डरो मत।” पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) यीशु ने पास आकर उन्हें छुआ, और कहा, “उठो, डरो मत।” नवीन हिंदी बाइबल यीशु उनके पास आया और उन्हें छूकर कहा,“उठो, डरो मत।” सरल हिन्दी बाइबल येशु उनके पास गए, उन्हें स्पर्श किया और उनसे कहा, “उठो! डरो मत!” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 यीशु ने पास आकर उन्हें छुआ, और कहा, “उठो, डरो मत।” |
फिर एक हाथ ने मुझे छू लिया। ऐसा होने पर मैं अपने हाथों और अपने घुटनों के बल खड़ा हो गया। मैं डर के मारे थर थर काँप रहा था।
अभी जिब्राएल बोल ही रहा था कि मुझे नींद आ गयी। नींद बहुत गहरी थी। मेंरा मुख धरती की ओर था। फिर जिब्राएल ने मुझे छुआ और मुझे मेरे पैरों पर खड़ा कर दिया।
मैं अभी प्रार्थना कर ही हा था कि जिब्राएल मेरे पास आया। जिब्राएल वही स्वर्गदूत था जिसे मैंने दर्शन में देखा था। जिब्राएल शीघ्रता से मेरे पास आया। वह सांझ की बलि के समय आया था।
डर के मारे वे धरती की तरफ अपने मुँह लटकाये हुए थीं। उन दो व्यक्तियों ने उनसे कहा, “जो जीवित है, उसे तुम मुर्दों के बीच क्यों ढूँढ रही हो?
मैंने जब उसे देखा तो मैं उसके चरणों पर मरे हुए के समान गिर पड़ा। फिर उसने मुझ पर अपना दाहिना हाथ रखते हुए कहा, “डर मत, मैं ही प्रथम हूँ और मैं ही अंतिम भी हूँ।