ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 69:25 - पवित्र बाइबल

उनके घरों को तू खाली बना दे। वहाँ कोई जीवित न रहे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उनकी छावनी उजड़ जाए, उनके डेरों में कोई न रहे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उनका निवास-स्‍थान उजाड़ हो जाए, उनके घरों में कोई न रहे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उनकी छावनी उजड़ जाए, उनके डेरों में कोई न रहे।

अध्याय देखें

नवीन हिंदी बाइबल

उनकी छावनी उजड़ जाए, उनके डेरों में कोई न रहे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

उनकी छावनी निर्जन हो जाए; उनके मण्डपों में निवास करने के लिए कोई शेष न रह जाए.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उनकी छावनी उजड़ जाए, उनके डेरों में कोई न रहे। (प्रेरि. 1:20)

अध्याय देखें



भजन संहिता 69:25
8 क्रॉस रेफरेंस  

यह मन्दिर नष्ट कर दिया जायेगा। हर एक व्यक्ति जो इसे देखेगा चकित होगा। वे पूछेंगे, ‘यहोवा ने इस देश के प्रति और इस मन्दिर के लिये इतना भयंकर कदम क्यों उठाया’


अब मैं अपने मित्र (परमेश्वर) के लिए गीत गाऊँगा। अपने अंगूर के बगीचे (इस्राएल के लोग) के विषय में यह मेरे मित्र का गीत है। मेरे मित्र का बहुत उपजाऊ पहाड़ी पर एक अंगूर का बगीचा है।


मैंने फिर पूछा, “स्वामी, मैं ऐसा कब तक करता रहूँ” यहोवा ने उत्तर दिया, “तू तब तक ऐसा करता रह, जब तक नगर उजड़ न जायें और लोग नष्ट न हो जायें। तू तब तक ऐसा करता रह जब तक सभी घर खाली न हो जायें। ऐसा तब तक करता रह जब तक धरती नष्ट होकर उजड़ न जायें।”


अब तेरा मन्दिर पूरी तरह उजड़ जायेगा।


देख तेरे लिये तेरा घर परमेश्वर द्वारा बिसराया हुआ पड़ा है। मैं तुझे बताता हूँ तू मुझे उस समय तक फिर नहीं देखेगा जब तक वह समय न आ जाये जब तू कहेगा, ‘धन्य है वह, जो प्रभु के नाम पर आ रहा है।’”


क्योंकि भजन संहिता में यह लिखा है कि, ‘उसका घर उजड़ जाये और उसमें रहने को कोई न बचे।’ और ‘उसका मुखियापन कोई दूसरा व्यक्ति ले ले।’