नीतिवचन 26:18 - पवित्र बाइबल उस उन्मादी सा जो मशाल उछालता है या मनुष्य जो घातक तीर फेकता है वैसे ही वह भी होता है जो अपने पड़ोसी छलता है और कहता है—मैं तो बस यूँ ही मजाक कर रहा था। Hindi Holy Bible जैसा एक पागल जो जंगली लकडिय़ां और मृत्यु के तीर फेंकता है, पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जो मनुष्य अपने पड़ोसी को धोखा देता है, और बहाना बनाकर यह कहता है, ‘मैं तो मजाक कर रहा था’; वह उस पागल मनुष्य के समान है, जो लोगों पर जलती लकड़ियां फेंकता है, जो प्राण घातक तीर मारता है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जैसा एक पागल जो जलती लकड़ियाँ और मृत्यु के तीर फेंकता है, नवीन हिंदी बाइबल जैसा एक पागल जो जलती लकड़ियाँ तथा घातक तीर फेंकता है, सरल हिन्दी बाइबल उस उन्मादी सा जो मशाल उछालता है या मनुष्य जो घातक तीर फेंकता है इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 जैसा एक पागल जो जहरीले तीर मारता है, |
वह मनुष्य, जो झूठी साक्षी अपने साथी के विरोध में देता है वह तो है हथौड़ा सा अथवा तलवार सा या तीखे बाणा सा।
जब तक एक तीर उसका हृदय नहीं बेधेगा तब तक वह उस पक्षी सा जाल पर बिना यह जाने टूट पड़ेगा कि जाल उसके प्राण हर लेगा।
“देखो, तुम लोग अपने ही ढंग से जीना चाहते हो। अपनी अग्नि और अपनी मशालों का तुम स्वयं जलाते हो। तुम अपने ही ढंग से रहना चाहते। किन्तु तुम्हें दण्ड दिया जायेगा। तुम अपनी ही आग में गिरोगे और तुम्हारी अपनी ही मशालें तुम्हें जला डालेंगी। ऐसी घटना मैं घटवाऊँगा।”
इसलिए शिमशोन बाहर निकला और तीन सौ लोमड़ियों को पकड़ा। उसने दो लोमड़ियों को एक बार एक साथ लिया और उनका जोड़ा बनाने के लिये उनकी पूँछ एक साथ बाँध दी। तब उसने लोमड़ियों के हर जोड़ों की पूँछो के बीच एक—एक मशाल बाँधी।