यहोवा तो परमेश्वर है, उसने हमें प्रकाश दिया है। बलि-पशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो।
लैव्यव्यवस्था 4:7 - नवीन हिंदी बाइबल तब याजक उस लहू में से कुछ लहू को लेकर यहोवा के सम्मुख उस सुगंधित धूप की वेदी के सींगों पर लगाए जो मिलापवाले तंबू में है; और बछड़े का शेष लहू होमबलि की वेदी के पाये पर उंडेल दे जो मिलापवाले तंबू के द्वार पर है। पवित्र बाइबल याजक को कुछ खून सुगन्धित धूप की वेदी के सिरे पर लगाना चाहिए। (यह वेदी यहोवा के सामने मिलापवाले तम्बू में है।) याजक को बछड़े का सारा ख़ून होमबलि की वेदी की नींव पर डालना चाहिए। (वह वेदी मिलापवले तम्बू के द्वार पर है।) Hindi Holy Bible और याजक उस लोहू में से कुछ और ले कर सुगन्धित धूप की वेदी के सींगो पर जो मिलापवाले तम्बू में है यहोवा के साम्हने लगाए; फिर बछड़े के सब लोहू को वेदी के पाए पर जो मिलापवाले तम्बू के द्वार पर है उंडेल दे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तत्पश्चात् पुरोहित रक्त का कुछ अंश मिलन-शिविर में स्थित सुगन्धित धूप की वेदी के सींगों पर, प्रभु के सम्मुख लगाएगा। वह बछड़े का शेष रक्त मिलन-शिविर के द्वार पर अग्नि-बलि की वेदी की आधार-पीठिका में उण्डेल देगा। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और याजक उस लहू में से कुछ और लेकर सुगन्धित धूप की वेदी के सींगों पर जो मिलापवाले तम्बू में है यहोवा के सामने लगाए; फिर बछड़े के सब लहू को वेदी के पाए पर जो मिलापवाले तम्बू के द्वार पर है उंडेल दे। सरल हिन्दी बाइबल पुरोहित कुछ रक्त को सुगंधधूप वेदी के सींगों पर भी डाले, जो याहवेह के सामने मिलनवाले तंबू में है. पुरोहित बैल के पूरे रक्त को होमबलि की वेदी के आधार पर उंडेल दे, जो मिलनवाले तंबू के द्वार पर है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और याजक उस लहू में से कुछ और लेकर सुगन्धित धूप की वेदी के सींगों पर जो मिलापवाले तम्बू में है यहोवा के सामने लगाए; फिर बछड़े के सब लहू को वेदी के पाए पर होमबलि की वेदी जो मिलापवाले तम्बू के द्वार पर है उण्डेल दे। |
यहोवा तो परमेश्वर है, उसने हमें प्रकाश दिया है। बलि-पशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो।
और बछड़े के लहू में से थोड़ा लेकर अपनी उंगली से वेदी के सींगों पर लगाना, और बचे हुए सारे लहू को वेदी के पाये पर उंडेल देना।
वह उस बछड़े को यहोवा के सामने बलि करे; और हारून के पुत्र जो याजक हैं, लहू को लेकर आएँ और उसे उस वेदी पर चारों ओर छिड़कें जो मिलापवाले तंबू के द्वार पर है।
फिर वह निकलकर उस वेदी के पास जाए जो यहोवा के सम्मुख है और उस वेदी के लिए प्रायश्चित्त करे। वह बछड़े के लहू में से कुछ और बकरे के लहू में से कुछ लेकर वेदी के चारों ओर सींगों पर लगाए।
फिर वह लहू में से कुछ को वेदी के सींगों पर लगाए जो यहोवा के सम्मुख मिलापवाले तंबू में है; और बछड़े का शेष लहू होमबलि की वेदी के पाये पर उंडेल दे जो मिलापवाले तंबू के द्वार पर है।
तब याजक अपनी उंगली से पापबलि के पशु के लहू में से कुछ को होमबलि की वेदी के सींगों पर लगाए; और उसका शेष लहू होमबलि की वेदी के पाये पर उंडेल दे।
तब याजक अपनी उंगली से उसके लहू में से कुछ को होमबलि की वेदी के सींगों पर लगाए; और उसका शेष लहू उस वेदी के पाये पर उंडेल दे।
तब याजक अपनी उंगली से पापबलि के लहू में से कुछ को होमबलि की वेदी के सींगों पर लगाए; और उसका शेष लहू उस वेदी के पाये पर उंडेल दे।
वह पापबलि के लहू में से कुछ लहू वेदी के एक ओर छिड़के, और जो लहू शेष रहे वह वेदी के पाये पर गिराया जाए; यह पापबलि है।
परंतु जिस पापबलि के लहू में से कुछ भी लहू मिलापवाले तंबू के भीतर पवित्रस्थान में प्रायश्चित्त करने के लिए लाया जाए, उसका मांस कभी न खाया जाए, बल्कि उसे आग में जला दिया जाए।
मूसा ने उसे बलि किया, और अपनी उंगली से उसका कुछ लहू लेकर वेदी के सीगों पर चारों ओर लगाया, और वेदी को पवित्र किया। तब उसने बचे हुए लहू को वेदी के पाये पर उंडेला, और उसके लिए प्रायश्चित्त करके उसे पवित्र किया।
हारून के पुत्र लहू को उसके पास लाए, और उसने उस लहू में अपनी उंगली डुबाकर वेदी के सींगों पर लगाया, और बचे हुए लहू को वेदी के पाये पर उंडेल दिया।
इसी कारण मसीह नई वाचा का मध्यस्थ है ताकि उसकी मृत्यु के द्वारा, जो पहली वाचा के अंतर्गत अपराधों से छुटकारे के लिए हुई है, बुलाए हुए लोग प्रतिज्ञा के अनंत उत्तराधिकार को प्राप्त करें।
जब उसने पाँचवीं मुहर खोली, तो मैंने वेदी के नीचे उन लोगों के प्राणों को देखा जो परमेश्वर के वचन के कारण और उस गवाही के कारण जो उन्होंने दी थी, वध किए गए थे।