ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लैव्यव्यवस्था 12:8 - नवीन हिंदी बाइबल

पर यदि वह भेड़ या बकरी चढ़ाने में असमर्थ हो, तो दो पंडुक या कबूतर के दो बच्‍चे, एक तो होमबलि के लिए और दूसरा पापबलि के लिए लाए, और याजक उसके लिए प्रायश्‍चित्त करे, तब वह शुद्ध हो जाएगी।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और यदि उसके पास भेड़ वा बकरी देने की पूंजी न हो, तो दो पंडुकी वा कबूतरी के दो बच्चे, एक तो होमबलि और दूसरा पापबलि के लिये दे; और याजक उसके लिये प्रायश्चित्त करे, तब वह शुद्ध ठहरेगी॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

यदि उसके हाथ में मेमना चढ़ाने के लिए धन न हो तो वह दो पण्‍डुक अथवा कबूतर के दो बच्‍चे लेगी : एक अग्‍नि-बलि के लिए और एक पाप-बलि के लिए। पुरोहित उसके लिए प्रायश्‍चित करेगा और वह शुद्ध हो जाएगी।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और यदि उसके पास भेड़ या बकरी देने की पूँजी न हो, तो दो पंडुकी या कबूतरी के दो बच्‍चे, एक तो होमबलि और दूसरा पापबलि के लिये दे; और याजक उसके लिये प्रायश्‍चित्त करे, तब वह शुद्ध ठहरेगी।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

किंतु यदि वह स्त्री एक मेमना खरीदने में असमर्थ है, तो वह दो कपोत अथवा दो कबूतर के बच्‍चे लेकर आए; एक होमबलि के लिए और अन्य पापबलि के लिए. इस प्रकार पुरोहित उस स्त्री के लिए प्रायश्चित्त पूरा करे और वह स्त्री पवित्र हो जाएगी.’ ”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और यदि उसके पास भेड़ या बकरी देने की पूँजी न हो, तो दो पिण्डुकी या कबूतरी के दो बच्चे, एक तो होमबलि और दूसरा पापबलि के लिये दे; और याजक उसके लिये प्रायश्चित करे, तब वह शुद्ध ठहरेगी।” (लूका 2:24)

अध्याय देखें



लैव्यव्यवस्था 12:8
14 क्रॉस रेफरेंस  

“यदि वह व्यक्‍ति यहोवा के लिए पक्षियों में से होमबलि चढ़ाए, तो वह उसे पंडुकों या कबूतरों में से चढ़ाए।


याजक उन्हें यहोवा के सामने चढ़ाए और उसके लिए प्रायश्‍चित्त करे; तब वह अपने लहू बहने की अशुद्धता से शुद्ध हो जाएगी। जिस स्‍त्री के लड़का या लड़की उत्पन्‍न हुई हो उसके लिए यही व्यवस्था है।


फिर यहोवा ने मूसा और हारून से कहा,


“परंतु यदि वह निर्धन हो और इन्हें लाने में असमर्थ हो, तो वह अपने प्रायश्‍चित्त हेतु हिलाए जाने की भेंट के रूप में भेड़ का एक बच्‍चा दोषबलि के लिए, और तेल से सना हुआ एपा का दसवाँ भाग मैदा अन्‍नबलि के लिए, और एक लोज तेल भी लाए।


इसके साथ ही वह दो पंडुक, या कबूतर के दो बच्‍चे, जिसमें भी वह समर्थ हो, लेकर आए; और इनमें से एक पापबलि के लिए और दूसरा होमबलि के लिए हो।


आठवें दिन वह अपने लिए दो पंडुक या कबूतर के दो बच्‍चे लेकर मिलापवाले तंबू के द्वार पर यहोवा के सम्मुख जाए, और उन्हें याजक को सौंप दे।


तब याजक उनमें से एक को पापबलि के लिए और दूसरे को होमबलि के लिए चढ़ाए; और याजक उसके स्राव के कारण यहोवा के सामने उसके लिए प्रायश्‍चित्त करे।


आठवें दिन वह अपने लिए दो पंडुक या कबूतर के दो बच्‍चे मिलापवाले तंबू के द्वार पर याजक के पास लेकर आए।


वह उसकी सारी चरबी को मेलबलि की चरबी के समान वेदी पर जलाए। याजक इस रीति से उस व्यक्‍ति के पाप के लिए प्रायश्‍चित्त करे, और उसे क्षमा प्राप्‍त हो जाएगी।


“पर यदि वह दो पंडुक या कबूतर के दो बच्‍चे चढ़ाने में भी असमर्थ हो, तो वह अपने पाप के कारण भेंट के लिए एपा का दसवाँ भाग मैदा पापबलि के रूप में ले आए। वह इस पर न तो तेल डाले और न लोबान रखे, क्योंकि यह पापबलि है।


“पर यदि वह भेड़ या बकरी चढ़ाने में असमर्थ हो, तो वह अपने पाप के कारण दो पंडुक या कबूतर के दो बच्‍चे दोषबलि के रूप में यहोवा के पास ले आए, एक पापबलि के लिए और दूसरा होमबलि के लिए।


फिर यीशु ने मंदिर-परिसर में जाकर वहाँ सब लेन-देन करनेवालों को बाहर निकाल दिया, तथा सर्राफों की चौकियाँ और कबूतर बेचनेवालों के आसन उलट दिए,


तुम हमारे प्रभु यीशु मसीह के अनुग्रह को तो जानते हो कि वह धनवान होने पर भी तुम्हारे लिए निर्धन बना ताकि तुम उसकी निर्धनता के द्वारा धनवान हो जाओ।