ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




लूका 7:48 - नवीन हिंदी बाइबल

और यीशु ने उस स्‍त्री से कहा,“तेरे पाप क्षमा हो गए हैं।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तब यीशु ने उस स्त्री से कहा, “तेरे पाप क्षमा कर दिये गये हैं।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

और उस ने स्त्री से कहा, तेरे पाप क्षमा हुए।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तब येशु ने उस स्‍त्री से कहा, “तुम्‍हारे पाप क्षमा हो गये।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

और उसने स्त्री से कहा, “तेरे पाप क्षमा हुए।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

तब प्रभु येशु ने उस स्त्री से कहा, “तुम्हारे पाप क्षमा कर दिए गए हैं.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

और उसने स्त्री से कहा, “तेरे पाप क्षमा हुए।”

अध्याय देखें



लूका 7:48
7 क्रॉस रेफरेंस  

और देखो, कुछ लोग एक लकवे के रोगी को खाट पर लिटाकर उसके पास लाए। तब यीशु ने उनके विश्‍वास को देखकर उस लकवे के रोगी से कहा,“पुत्र, साहस रख; तेरे पाप क्षमा हुए।”


सहज क्या है? यह कहना, ‘तेरे पाप क्षमा हुए’ या यह कहना, ‘उठ और चल फिर’?


तब यीशु ने उनके विश्‍वास को देखकर उस लकवे के रोगी से कहा,“पुत्र, तेरे पाप क्षमा हुए।”


सहज क्या है? लकवे के रोगी से यह कहना, ‘तेरे पाप क्षमा हुए’ या यह कहना, ‘उठ, अपना बिछौना उठा और चल फिर’?


उनका विश्‍वास देखकर उसने कहा,“हे मनुष्य, तेरे पाप क्षमा हुए।”


सहज क्या है, यह कहना, ‘तेरे पाप क्षमा हुए,’ या यह कहना, ‘उठ और चल फिर’?


इस कारण मैं तुझसे कहता हूँ, कि यह बहुत प्रेम रखती है क्योंकि इसके पाप जो बहुत थे, क्षमा हो गए हैं; परंतु जिसके थोड़े क्षमा हुए हैं, वह थोड़ा प्रेम रखता है।”