हे यहोवा, अपना हाथ बढ़ाकर मुझे मनुष्यों से, अर्थात् संसार के उन मनुष्यों से बचा ले, जिनका भाग इसी जीवन में है, और जिनका पेट तू अपने भंडार से भरता है। वे बाल-बच्चों से संतुष्ट रहते हैं, और शेष संपत्ति अपने बच्चों के लिए छोड़ जाते हैं।
लूका 16:27 - नवीन हिंदी बाइबल उस धनवान ने कहा, ‘हे पिता! तब मैं तुझसे विनती करता हूँ, कि तू उसे मेरे पिता के घर भेज दे, पवित्र बाइबल “उस सेठ ने कहा, ‘तो फिर हे पिता, मैं तुझसे प्रार्थना करता हूँ कि तू लाज़र को मेरे पिता के घर भेज दे Hindi Holy Bible उस ने कहा; तो हे पिता मैं तुझ से बिनती करता हूं, कि तू उसे मेरे पिता के घर भेज। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) धनवान मनुष्य ने उत्तर दिया, ‘पिता! आप से एक निवेदन है। आप लाजर को मेरे पिता के घर भेजिए, पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसने कहा, ‘तो हे पिता, मैं तुझ से विनती करता हूँ कि तू उसे मेरे पिता के घर भेज, सरल हिन्दी बाइबल “इस पर उस धनवान व्यक्ति ने विनती की, ‘तो पिता, मेरी विनती है कि आप उसे मेरे परिजनों के पास भेज दें; इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसने कहा, ‘तो हे पिता, मैं तुझ से विनती करता हूँ, कि तू उसे मेरे पिता के घर भेज, |
हे यहोवा, अपना हाथ बढ़ाकर मुझे मनुष्यों से, अर्थात् संसार के उन मनुष्यों से बचा ले, जिनका भाग इसी जीवन में है, और जिनका पेट तू अपने भंडार से भरता है। वे बाल-बच्चों से संतुष्ट रहते हैं, और शेष संपत्ति अपने बच्चों के लिए छोड़ जाते हैं।
थोड़े ही समय के बाद दुष्ट रहेगा ही नहीं; तू उसके स्थान को यत्न से खोजेगा, पर वह वहाँ नहीं मिलेगा।
परंतु परमेश्वर तुझे सदा के लिए नष्ट कर देगा। वह तुझे पकड़ेगा और तेरे डेरे से तुझे निकाल देगा, और जीवितों के लोक से तुझे उखाड़ फेंकेगा। सेला।
तब मैंने अपने सारे परिश्रम से जिसे मैंने संसार में किया था घृणा की, क्योंकि मुझे उसका फल उस व्यक्ति के लिए छोड़ना पड़ेगा जो मेरे बाद आएगा।
इन सब बातों को छोड़ हमारे और तुम्हारे बीच बहुत गहरी खाई निर्धारित की गई है, कि जो यहाँ से उस पार तुम्हारे पास जाना चाहें, वे न जा सकें, और न ही कोई वहाँ से पार होकर हमारे पास आ सके।’
क्योंकि मेरे पाँच भाई हैं; वह उन्हें चेतावनी दे, कहीं ऐसा न हो कि वे भी इस पीड़ा के स्थान में आएँ।’