तू ही समुद्रों के कोलाहल, उनकी लहरों के गर्जन, तथा जाति-जाति के हुल्लड़ को शांत करता है;
यहूदा 1:13 - नवीन हिंदी बाइबल ये समुद्र की तूफ़ानी लहरें हैं जो अपनी ही लज्जा का झाग उछालती हैं। ये भटके हुए तारे हैं जिनके लिए घोर अंधकार सदा काल तक रखा गया है। पवित्र बाइबल वे समुद्र की ऐसी भयानक लहरें हैं, जो अपने लज्जापूर्ण कार्यों का झाग उगलती रहती हैं। वे इधर-उधर भटकते ऐसे तारे हैं जिनके लिए अनन्त गहन अंधकार सुनिश्चित कर दिया गया है। Hindi Holy Bible ये समुद्र के प्रचण्ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्ज़ा का फेन उछालते हैं: ये डांवाडोल तारे हैं, जिन के लिये सदा काल तक घोर अन्धकार रखा गया है। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ये समुद्र की उद्दाम लहरें हैं, जो अपनी लज्जाजनक वासनाओं का फेन उछालती हैं। ये उल्काओं के सदृश हैं। इनके लिए गहरा अन्धकार अनन्त काल तक रख छोड़ा गया है। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) ये समुद्र के प्रचण्ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्जा का फेन उछालते हैं; ये डाँवाडोल तारे हैं, जिनके लिये सदा काल तक घोर अन्धकार रखा गया है। सरल हिन्दी बाइबल ये समुद्र की प्रचंड लहरों के समान हैं, जो अपनी लज्जा फेन के रूप में उछालते हैं. ये मार्ग से भटके हुए तारागण हैं, जिनके लिए अनंत काल का घोर अंधकार तय किया गया है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 ये समुद्र के प्रचण्ड हिलकोरे हैं, जो अपनी लज्जा का फेन उछालते हैं। ये डाँवाडोल तारे हैं, जिनके लिये सदाकाल तक घोर अंधकार रखा गया है। (यशा. 57:20) |
तू ही समुद्रों के कोलाहल, उनकी लहरों के गर्जन, तथा जाति-जाति के हुल्लड़ को शांत करता है;
उनका अंत विनाश है, उनका ईश्वर पेट है और उनकी महिमा उनकी निर्लज्जता में है; वे भौतिक वस्तुओं पर मन लगाए रखते हैं।
ये मनुष्य सूखे कुएँ और आँधी से उड़ाए जानेवाले बादल हैं जिनके लिए घोर अंधकार ठहराया गया है।
फिर जिन स्वर्गदूतों ने अपने पद को स्थिर न रखा बल्कि अपने निवासस्थान को छोड़ दिया, उनको उसने उस भीषण दिन के न्याय के लिए अनंत बंधनों में बाँधकर अंधकार में रखा है।
फिर उन्हें भरमानेवाला शैतान उस आग और गंधक की झील में फेंक दिया गया, जिसमें वह पशु और झूठा भविष्यवक्ता डाले गए थे; और वे दिन और रात युगानुयुग तड़पते रहेंगे।
परंतु डरपोकों, अविश्वासियों, घृणितों, हत्यारों, व्यभिचारियों, जादू-टोना करनेवालों, मूर्तिपूजकों और सब झूठों का भाग आग और गंधक से जलती हुई झील में होगा, जो दूसरी मृत्यु है।”