ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मरकुस 7:29 - नवीन हिंदी बाइबल

तब उसने उससे कहा,“इसी बात के कारण तू जा, दुष्‍टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

फिर यीशु ने उससे कहा, “इस उत्तर के कारण, तू चैन से अपने घर जा सकती है। दुष्टात्मा तेरी बेटी को छोड़ बाहर जा चुकी है।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उस ने उस से कहा; इस बात के कारण चली जा; दुष्टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

इस पर येशु ने कहा, “जाओ! तुम्‍हारे ऐसा कहने के कारण भूत तुम्‍हारी पुत्री से निकल गया है।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने उससे कहा, “इस बात के कारण चली जा; दुष्‍टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

मसीह येशु ने उससे कहा, “तुम्हारे इस उत्तर का परिणाम यह है कि दुष्टात्मा तुम्हारी पुत्री को छोड़कर जा चुकी है. घर लौट जाओ.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने उससे कहा, “इस बात के कारण चली जा; दुष्टात्मा तेरी बेटी में से निकल गई है।”

अध्याय देखें



मरकुस 7:29
7 क्रॉस रेफरेंस  

“धन्य हैं वे जो मन के दीन हैं, क्योंकि स्वर्ग का राज्य उन्हीं का है।


परंतु उस स्‍त्री ने उसे उत्तर दिया, “हाँ प्रभु! परंतु कुत्ते भी तो मेज़ के नीचे, बच्‍चों की रोटी के टुकड़ों में से खाते हैं।”


और अपने घर पहुँचकर उसने अपनी बच्‍ची को खाट पर पड़े हुए देखा और दुष्‍टात्मा निकल चुकी थी।


जो पाप करता है वह शैतान से है क्योंकि शैतान आरंभ ही से पाप करता आया है। परमेश्‍वर का पुत्र इसलिए प्रकट हुआ कि वह शैतान के कार्यों का नाश करे।