ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मत्ती 5:31 - नवीन हिंदी बाइबल

“यह कहा गया था : जो कोई अपनी पत्‍नी को तलाक देना चाहे, वह उसे त्याग-पत्र दे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

“कहा गया है, ‘जब कोई अपनी पत्नी को तलाक देता है तो उसे अपनी पत्नी को लिखित रूप में तलाक देना चाहिये।’

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

यह भी कहा गया था, कि जो कोई अपनी पत्नी को त्याग दे तो उसे त्यागपत्र दे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

“यह भी कहा गया था : ‘जो अपनी पत्‍नी का परित्‍याग करता है, वह उसे त्‍याग-पत्र दे दे।’

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

“यह भी कहा गया था, ‘जो कोई अपनी पत्नी को तलाक देना चाहे, तो उसे त्यागपत्र दे।’

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

“यह कहा गया था: ‘कोई भी, जो अपनी पत्नी से तलाक चाहे, वह उसे अलग होने का प्रमाण-पत्र दे.’

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

“यह भी कहा गया था, ‘जो कोई अपनी पत्नी को त्याग दे, तो उसे त्यागपत्र दे।’ (व्यव. 24:1-14)

अध्याय देखें



मत्ती 5:31
6 क्रॉस रेफरेंस  

फिर उसे परखने के लिए फरीसी उसके पास आए और कहने लगे, “क्या किसी भी कारण से अपनी पत्‍नी को तलाक देना पुरुष के लिए उचित है?”


उन्होंने उससे कहा, “फिर मूसा ने त्याग-पत्र देकर उसे तलाक देने की आज्ञा क्यों दी?”