भजन संहिता 81:5 - नवीन हिंदी बाइबल इसे उसने यूसुफ के लिए उस समय साक्षी ठहराया, जब वह मिस्र देश में से निकल आया था। वहाँ मैंने एक अनजानी भाषा सुनी : पवित्र बाइबल परमेश्वर ने यह वाचा यूसुफ़ के साथ तब किया था, जब परमेश्वर उसे मिस्र से दूर ले गया। मिस्र में हमने वह भाषा सुनी थी जिसे हम लोग समझ नहीं पाये थे। Hindi Holy Bible इस को उसने यूसुफ में चितौनी की रीति पर उस समय चलाया, जब वह मिस्त्र देश के विरुद्ध चला॥ वहां मैं ने एक अनजानी भाषा सुनी; पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) जब वह मिस्र देश से निकला, तब यूसुफ के कुल में यह साक्षी स्थापित की थी। मैंने ऐसी भाषा सुनी जिसे मैं नहीं जानता था: पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) इसको उसने यूसुफ में चितौनी की रीति पर उस समय चलाया, जब वह मिस्र देश के विरुद्ध चला। वहाँ मैं ने एक अनजानी भाषा सुनी : सरल हिन्दी बाइबल जब परमेश्वर मिस्र देश के विरुद्ध प्रतिकार के लिए कटिबद्ध हुए, उन्होंने इसे योसेफ़ के लिए अधिनियम स्वरूप बसा दिया. जहां हमने वह भाषा सुनी, जो हमारी समझ से परे थी: इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 इसको उसने यूसुफ में चितौनी की रीति पर उस समय चलाया, जब वह मिस्र देश के विरुद्ध चला। वहाँ मैंने एक अनजानी भाषा सुनी |
तूने अपने भुजबल से अपनी प्रजा को अर्थात् याकूब और यूसुफ की संतान को छुड़ा लिया है। सेला।
ताकि आने वाली पीढ़ी, अर्थात् भविष्य में उत्पन्न होने वाली संतान भी इन्हें जानें और आगे अपनी-अपनी संतानों से भी इनका वर्णन करें;
फिर मूसा ने कहा, “यहोवा यह कहता है : मैं आधी रात के लगभग मिस्र देश के बीच से होकर निकलूँगा।
क्योंकि उस रात मैं मिस्र देश के बीच से होकर निकलूँगा, और मिस्र देश के मनुष्यों और पशुओं के सब पहलौठों को मार डालूँगा तथा मिस्र के सब देवताओं को भी दंड दूँगा—मैं यहोवा हूँ।
तब तुम यह कहना, ‘यह यहोवा के लिए फसह का बलिदान है, क्योंकि वह मिस्र में इस्राएलियों के घरों को छोड़ता हुआ निकल गया और मिस्रियों का नाश किया, तथा हमारे घरों को बचा लिया।’ ” यह सुनकर लोगों ने सिर झुकाकर दंडवत् किया।
फिर ऐसा हुआ कि यहोवा ने आधी रात को मिस्र देश में सिंहासन पर विराजनेवाले फ़िरौन से लेकर बंदीगृह में पड़े कैदी तक के सब पहलौठों को, बल्कि पशुओं तक के सब पहलौठों को मार डाला।