ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 79:9 - नवीन हिंदी बाइबल

हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्‍वर, अपने नाम की महिमा के लिए हमारी सहायता कर; और अपने नाम के कारण हमें छुड़ाकर हमारे पापों को ढाँप दे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

हमारे परमेश्वर, हमारे उद्धारकर्ता, हमको सहारा दे! अपने ही नाम की महिमा के लिये हमारी सहायता कर! हमको बचा ले! निज नाम के गौरव निमित्त हमारे पाप मिटा।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्वर, अपने नाम की महिमा के निमित हमारी सहायता कर; और अपने नाम के निमित हम को छुड़ा कर हमारे पापों को ढांप दे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्‍वर, अपने नाम की महिमा के लिए हमारी सहायता कर; अपने नाम के निमित्त हमें मुक्‍त कर, और हमारे पापों को ढांप दे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्‍वर, अपने नाम की महिमा के निमित्त हमारी सहायता कर; और अपने नाम के निमित्त हम को छुड़ाकर हमारे पापों को ढाँप दे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

परमेश्वर, हमारे छुड़ानेवाले, अपनी महिमा के तेज के निमित्त हमारी सहायता कीजिए; अपनी महिमा के निमित्त हमारे पाप क्षमा कर हमारा उद्धार कीजिए.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

हे हमारे उद्धारकर्ता परमेश्वर, अपने नाम की महिमा के निमित्त हमारी सहायता कर; और अपने नाम के निमित्त हमको छुड़ाकर हमारे पापों को ढाँप दे।

अध्याय देखें



भजन संहिता 79:9
17 क्रॉस रेफरेंस  

हे यहोवा, हमारी नहीं, हमारी नहीं, बल्कि अपनी करुणा और सच्‍चाई के कारण अपने ही नाम की महिमा कर।


हे यहोवा, अपने नाम के निमित्त मेरे अधर्म को, जो बहुत बड़ा है, क्षमा कर।


तू ही मेरी चट्टान और मेरा दृढ़ गढ़ है; अपने नाम के निमित्त मेरी अगुवाई कर, और मेरा मार्गदर्शन कर।


अधर्म के काम मुझ पर प्रबल हुए हैं; तू हमारे अपराधों को ढाँप देता है।


ताकि उसके उस अनुग्रह की महिमा की स्तुति हो जो उसने अपने प्रिय में हमें उदारता से दिया;