ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 78:49 - नवीन हिंदी बाइबल

उसने विनाशकारी दूतों का दल भेजकर उन पर अपना प्रचंड क्रोध, रोष और कोप प्रकट किया, और उन्हें संकट में डाला।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

परमेश्वर ने मिस्र के लोगों को अपना प्रचण्ड क्रोध दिखाया। उनके विरोध में उसने अपने विनाश के दूत भेजे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

उसने उनके ऊपर अपना प्रचणड क्रोध और रोष भड़काया, और उन्हे संकट में डाला, और दुखदाई दूतों का दल भेजा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

उनपर अपना प्रचंड क्रोध रोष, कोप, संकट− विनष्‍ट करनेवाले दूतों का दल भेजा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

उसने उनके ऊपर अपना प्रचण्ड क्रोध और रोष भड़काया, और उन्हें संकट में डाला, और दुखदाई दूतों का दल भेजा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

परमेश्वर का उत्तप्‍त क्रोध, प्रकोप तथा आक्रोश उन पर टूट पड़ा, ये सभी उनके विनाशक दूत थे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

उसने उनके ऊपर अपना प्रचण्ड क्रोध और रोष भड़काया, और उन्हें संकट में डाला, और दुःखदाई दूतों का दल भेजा।

अध्याय देखें



भजन संहिता 78:49
12 क्रॉस रेफरेंस  

वह दुष्‍टों पर अंगारे बरसाएगा; आग और गंधक और प्रचंड लू उनके कटोरे का भाग होगी।


वह लहू उन घरों पर तुम्हारे लिए चिह्‍न ठहरेगा जिनमें तुम रहते हो; और मैं उस लहू को देखकर तुम्हें छोड़ जाऊँगा, तथा जब मैं मिस्र देश को मारूँगा तो नष्‍ट करनेवाली वह विपत्ति तुम पर न पड़ेगी।


तू अपने महाप्रताप से अपने विरोधियों को गिरा देता है; तू अपने क्रोध की आग भड़काता है, और वे भूसे के समान भस्म हो जाते हैं।