ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 72:6 - नवीन हिंदी बाइबल

वह कटी हुई घास पर वर्षा के समान, और भूमि को सींचने वाली बौछार के समान हो।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

राजा की सहायता, धरती पर पड़ने वाली बरसात बनने में कर। उसकी सहायता कर कि वह खेतों में पड़ने वाली बौछार बने।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

वह घास की खूंटी पर बरसने वाले मेंह, और भूमि सींचने वाली झाड़ियों के समान होगा।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

वह ठूंठी घास पर होनेवाली वर्षा के समान, भूमि को सींचनेवाली बौछार के सदृश हो!

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

वह घास की खूँटी पर बरसनेवाले मेंह, और भूमि सींचनेवाली झड़ियों के समान होगा।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

उसका प्रगट होना वैसा ही होगा, जैसा घास पर वर्षा का तथा शुष्क भूमि पर वृष्टि का.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

वह घास की खूँटी पर बरसने वाले मेंह, और भूमि सींचने वाली झड़ियों के समान होगा।

अध्याय देखें



भजन संहिता 72:6
11 क्रॉस रेफरेंस  

तू इसके जुते हुए खेतों को भली-भाँति सींचता है, और उसकी मिट्टी को समतल करता है। तू भूमि को वर्षा की बौछारों से नरम करता है, और उसकी उपज पर आशिष देता है।


राजा के मुख की चमक में जीवन होता है, और उसकी कृपादृष्‍टि उस बादल के सदृश होती है जो वसंत की वर्षा लाता है।


राजा का क्रोध सिंह की दहाड़ के समान होता है, परंतु उसकी कृपा घास पर की ओस के समान होती है।